Wenn das alles vorbei ist, können wir jagen, bumsen und leben wie wir wollen. | Open Subtitles | حين ينتهي كل هذا, سنتمكن من ممارسة الصيد والجنس والعيش كما يحلو لنا. |
Er wird nicht benutzt. Er ist stabil. Hier können wir so leben, wie wir wollen! | Open Subtitles | لا أحد يستخدمه، وهو متين نستطيع العيش كما يحلو لنا |
Wir können machen, was wir wollen. Was haben Sie da eben zugegeben? | Open Subtitles | ـ من حقنا فعل ما يحلو لنا ـ ـ هل تقبل أن تتعامل مع الروس؟ |
Doch wenn wir hier unten überleben wollen, können wir nicht einfach nach dem Prinzip, "Was immer wir wollen" leben. | Open Subtitles | و لكنْ لو أردنا العيش هنا فلا يمكننا ذلك بفعل ما يحلو لنا |
Wir waren mal imstande, zu machen, was immer wir wollten. | Open Subtitles | لقد كنا قادرين على فعل ما يحلو لنا |
Meine Freunde und ich leben, wie wir wollen. | Open Subtitles | أنا وأصدقائى نعيش كما يحلو لنا |
- Weil wir tun können, was wir wollen. | Open Subtitles | لأنه يمكننا أن نفعل ما يحلو لنا |
Wir tun was immer wir wollen, ohne jemanden zu fragen. | Open Subtitles | نفعل كل ما يحلو لنا دون إستشارة أحد |
Wir können nicht machen, was wir wollen. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفعل ما يحلو لنا |
Und wir können tun, was wir wollen. | Open Subtitles | أجل، أجل أجل ونستطيع فعل ما يحلو لنا |
Wir können machen, was wir wollen. | Open Subtitles | نعم، نستطيع أن نفعل ما يحلو لنا |
- Wir können tun, was wir wollen! Sicher. | Open Subtitles | و نفعل ما يحلو لنا |
Wir können mit ihm machen was wir wollen. | Open Subtitles | يمكننا أن نفعل به ما يحلو لنا |
Wir machen, was wir wollen! | Open Subtitles | نفعل ما يحلو لنا |
Wir können tun, was wir wollen. | Open Subtitles | يمكننا فعل ما يحلو لنا |
Wir könnten tun, was immer wir wollen. | Open Subtitles | بوسعنا فعل ما يحلو لنا. |