"يرَ" - Translation from Arabic to German

    • sah
        
    • gesehen hat
        
    • Er sieht
        
    • keiner
        
    • hat was gesehen
        
    Die Putzkolonne war rechtzeitig da. Niemand sah die Leichen. Open Subtitles .وصل المنظفون هناك في الوقت المناسب لم يرَ أحد الجثث
    Langes Haar, weißes Kleid, er sah ihr Gesicht nicht. Open Subtitles شعرها طويل، ترتدي ثوباً أبيض اللون، ولكنه لم يرَ وجهها.
    Niemand sah etwas, niemand hat etwas gehört. Ein toller Anfang. Open Subtitles لم يرَ أحدٌ أي شيء، لم يسمع أحدٌ أي شيء انطلاقة مبشرة
    Nur, weil sie nichts gesehen hat, muss es nicht der Unsichtbare sein. Open Subtitles من الممكن أن يكون لا شئ شاهد واحد لم يرَ أي شئ
    Er sieht nichts, er sagt nicht aus. Open Subtitles لو لم يرَ شيئاً لن يدلِ بشهادته
    Niemand sah einen Verdächtigen. Sie geben eine Beschreibung des Opfers. Open Subtitles لم يرَ أحد مشتبهاً به إنه يعطوننا وصفاً للضحية
    Alles, was man in den letzten sechs Monaten vom Doctor sah, sind die Sendungen, die er macht. Open Subtitles لم يرَ أحداً الدكتور خلال الأشهر الستة الأخيرة إلا في هذه النشرات التي يذيعها
    Er sah zum ersten Mal einen Teenager abwaschen. Er war beeindruckt. Open Subtitles "لم يرَ مراهقاً ينظّف من قبل وكان مذهولاً"
    - Nein. Es war dunkel und er sah nur jemanden laufen. Open Subtitles كان المكان حالكاً ولم يرَ سوى شخص يركض
    keiner von ihnen sah verdächtige Aktivitäten. Open Subtitles لم يرَ أحد منهم أية أفعال مشبوهة
    - Zum Glück sah Andy das nicht. Open Subtitles من حسن الحظ أن "آندي" لم يرَ هذا.
    Und niemand sah irgendwelche Fluchtwagen. Open Subtitles ولم يرَ أحد أيّة سيارة هاربة
    Der Gerichtsmediziner sagte, er sah so etwas nie zuvor. Open Subtitles لم يرَ ابدا مثل ذلك
    (Ptolemaios) Er sah seine Mutter niemals wieder. Open Subtitles ولم يرَ أمه أبدا مرة أخرى
    Er hat nicht gesehen, was Harry sah, aber bis jetzt hat er sich von meiner Wahrheit nicht abgewandt. Er hat sie begrüßt. Open Subtitles "لم يرَ ما رآه (هاري) ولكنّه لم يصدّ عن حقيقتي حتّى الآن، بل تقبّلها"
    Jack sagte, er hatte Motorenprobleme und sah Amanda letzte Woche zuletzt. Open Subtitles قال (جاك) إن محرّكه تعطّل وإنه لم يرَ (أماندا) منذ الأسبوع الماضي.
    Sind diese Bänder erst entfernt, werde ich einen Krieg gegen die Menschheit entfachen, wie ihn auf dieser Welt noch niemand gesehen hat. Open Subtitles فبمجرد خلع هذه القيود سأبدأ حرباً ضد البشر حرباً لم يرَ العالم مثلها
    Ich werde die größte Flotte aufstellen, welche die Welt je gesehen hat. Open Subtitles سأبني أكبر أسطولٍ لم يرَ العالم له مثيلاً قطّ.
    Jeder, der das Gesicht eines Banditen gesehen hat, muss sterben, Brüder! Open Subtitles من يرَ وجه قاطع طريق يجب أن يموت.
    Er sieht alles anders. Der Aufbau ist vertikal. Open Subtitles "يرَ الأمور بشكل مختلف الهندسة المعمارية عمودية"
    keiner hat irgendwas gesehen. Klar? Open Subtitles لم يرَ أحد شيئاَ لذا أبقوا فمكم مطبقاً؛ مفهوم؟
    Ein Auto fährt in eine vollbesetzte Bar. Und niemand hat was gesehen. Du hast warscheinlich auch nichts gesehen? Open Subtitles كم هذا غريب؛ اصطدمت سيارة بحانة ولم يرَ أحد شيئاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more