"يساعدها" - Translation from Arabic to German

    • helfen
        
    • hilft ihr
        
    • ihr hilft
        
    • geholfen
        
    • Helft ihr
        
    Er möchte ihr auch helfen, aber kann es sich auch nicht leisten. Open Subtitles انه يريد ان يساعدها ايضا ولكنه لا يستطيع تحمل المصاريف ايضا
    Begreifen Sie doch, er starb, weil er ihr helfen wollte. Open Subtitles يجب ان تذهب و تساعدها, انه كان يساعدها, ولكنهم قتلوه
    Sie sagten, sie hätten ein gutes Programm, das ihr helfen kann. Open Subtitles لقد قالوا إنه عندهم برنامج ممتاز يمكن أن يساعدها
    Drei Minuten, und ein Typ im Schlafanzug rennt zu ihrem Haus und hilft ihr wieder auf. TED خلال ثلاث دقائق سيصل رجل و لو بملابس النوم إليها لكي يساعدها و يقوم على متابعتها لحين وصول الإسعاف
    Aber wenn ihr glaubt, dass es draußen jemanden gibt, der ihr hilft... Open Subtitles لكن اذا كنت حقاً تفكرين ان هناك احداً في الخارج يساعدها
    Ein besserer Mann wäre geblieben und hätte ihr in ihrer Trauer geholfen. Open Subtitles .الرجل الجيد هو من يبقى معها و يساعدها في ما تمر به من بؤس
    Sie denkt, die ganze Welt ist gegen sie, und sie lässt sich nicht helfen. Open Subtitles و أصبحت فى مواجهة العالم كلة و أذا قدر اللة أن يحاول شخص أن يساعدها
    Ich hab sie hierher gebracht, damit Ted ihr helfen konnte! Open Subtitles وجدتها عند الوادي واحضرتها لكي يساعدها تيد
    Nur du und ich können ihr helfen, die Quelle zu besiegen. Open Subtitles فقط أنت وأنا يمكن أن يساعدها هزيمة المصدر.
    Leyla sagte, dass Sie ihr bei einem Fall helfen und sie sofort brauchten... Open Subtitles ليلى قالت بأنّك يساعدها على الحالة... وأنت إحتجت هو بأسرع مايمكن، لذا...
    Warum sind Sie mitten in der Nacht hergekommen? - Ich wollte ihr helfen. Open Subtitles لما أتيت هنا,في منتصف الليل إعتقد أن ذلك قد يساعدها
    Soll ich das einzige verbrennen, das helfen könnte, den Killer zu finden? Open Subtitles وأحرق الشيء الذي ربما يساعدها في العثور على القاتل؟
    Die Sache brennen, die den Mörder finden helfen könnte? Was mögen Sie? Open Subtitles وأحرق الشيء الذي ربما يساعدها في العثور على القاتل؟
    Es ist kompliziert, dass wir ein Medikament haben, dass ihr helfen könnte. Open Subtitles انه معقد لأن لدينا دواء في صندوق يمكن ان يساعدها
    sieh, ich habe die Verantwortung. Du weißt doch, die Miete hilft ihr für das Pflegeheim zu bezahlen Open Subtitles تعلمين بأن هذا الإيجار يساعدها في دفع تكاليف دار التمريض
    Suchen Sie alles in einem Radius von 3 Block ab. Er hilft ihr irgendwie. Ich weiß es. Open Subtitles قم بتمشيط نصف قطري على بعد 3 بنايات إنه يساعدها بشكل ما، اعلم ذلك
    Das hilft ihr wirklich beim Festhalten. TED وهو بالتأكيد يساعدها على التمسك؟
    Das Mädchen... hat niemanden, der ihr hilft. Open Subtitles هذا كان مُغضب للغاية تلك الفتاة ليس لديها من يساعدها إطلاقاً
    Da gibt es jemanden in ihrem Leben, ... einen Typen, der ihr hilft, jemanden, der wirklich alles für sie tun würde. Open Subtitles لديها شخص في حياتها، رجل يساعدها... شخص لن يتورّع عن فعل أيّ شيء من أجلها
    Sie wird jemanden brauchen, der ihr hilft, mit ihrem Leben weiterzumachen, jemanden, der sie einfach zum Lächeln bringt. Open Subtitles إنها ستعمل بحاجة الى _ يساعدها على المضي قدما في حياتها، شخص ما لمجرد جعل ابتسامتها.
    Sie hat mir nicht geholfen. Ich habe ihr geholfen. Open Subtitles لم تكن تساعدني بل أنا مَن كنتُ يساعدها
    Helft ihr doch, bitte! Open Subtitles شخصا ما يساعدها أرجوكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more