Ron, ich bringe kein Baby in ein Haus voller Biber. | Open Subtitles | يستحيل أن أضع طفلي في منزل يعجّ بالقنادس |
Während des Marsches ist es hier voller SAS-Leute. | Open Subtitles | أثناء المسيرة يعجّ هذا المكان بجنود قوّات العمليّات السرّية. |
So haben Sie also den Pastor manipuliert, damit er ein Farmhaus voller Leute in die Luft jagt. | Open Subtitles | ولهذا تلاعبتَ بالقسّ ليفجّر بيت مزرعةٍ يعجّ بالناس |
Ein Ort von unvorstellbarer Macht, gerammelt voll mit dunklen Kräften und bösartigen Geheimnissen. | Open Subtitles | مكان به قوى لا يمكن تصوّرها، يعجّ بقوى سوداء وأسرار شريرة. |
Hier wimmelt es von den Biestern. | Open Subtitles | هذا المكان يعجّ بالمخلوقات. |
Jeder Zentimeter dieses Hauses ist für mich voller Erinnerungen an die Menschen, die ich liebe und die gestorben sind. | Open Subtitles | كلّ شبر في هذا البيت يعجّ بذكريات عن أناس أحببتهم وماتوا |
Es ist voller gewalttätiger Psychopathen und Mörder. Und das sind nur die Wachen. | Open Subtitles | إنّه يعجّ بمجانين العُنف والقتلة، والحرس لا يختلفون عنهم. |
Ich meine, wir sind hier an einem College voller Studenten. | Open Subtitles | أقصد، نحن في حرم جامعيّ يعجّ بالطلّاب، صحيح؟ |
Ich töte dich und wenn du in der Hölle bist, kannst du eine Bar voller toter Reisender fragen, wer den verdammten Zauberspruch gewirkt hat. | Open Subtitles | يمكنك أن تسأل طابورًا يعجّ بالرحّالة الموتى الذين أقاموا التعويذة اللعينة. |
Bruder, ich bin so voller Werwolfgift, dass ich nicht mal mein Gesicht spüre. | Open Subtitles | أخي، جسدي يعجّ بسم مذؤوب لحدّ تخدّر وجهي. |
Ich habe eine Wohnung voller Klassiker und du musst das da lesen? | Open Subtitles | -ما هذا؟ منزلي يعجّ بالكلاسيكيّات وأنت يجب أن تقرئي هذا؟ |
Der Laden muss doch voller Kunden gewesen sein. | Open Subtitles | لابد أن المكان يعجّ بالزبائن |
Da ist ein ganzer Berg voller Frauen. | Open Subtitles | ثمّة جبل بأسره يعجّ بالنساء |
Alles voller Blut und so. | Open Subtitles | المكان يعجّ بالدماء. |
Das Haus ist voller Erinnerungen. | Open Subtitles | هذا الكوخ يعجّ بالذكريات |
Du läufst in ein Zeltlager voller Werwölfe, grillst einen Marshmallow, und wartest das Stefan vorbeikommt? | Open Subtitles | ستذهبين إلى مُخيّمٍ يعجّ بالمذؤوبين، و تحمصين خبيزة الأهوار منتظرة مرور (ستيفان)؟ |
Anne hatte rote Haare voller Gras. | Open Subtitles | (آنّا) التي كان شعرها يعجّ بالأعشاب! -أجل ! |
Da ist gerade ein ganzer Club voll mit Einfluss über unseren Köpfen. | Open Subtitles | ثمّة ملهى بأسره يعجّ بمواطن النفوذ فوق رؤوسنا الآن. |
Der ganze Stadtplatz ist voll mit Reisenden. Wir müssen von hier weg. | Open Subtitles | ميدان البلدة يعجّ بالرحّالة، يجب أن نرحل من هنا. |
Die Welt von Twin Peaks scheint voll von schönen Frauen. | Open Subtitles | يبدو أن عالم "توين بيكس" هذا يعجّ بالنساء الجميلات. |
Alleine ist es zu gefährlich, Nick. Dort wimmelt es von La Manas. | Open Subtitles | خطر أن تذهب بمفردك يا (نيك)، الطريق الشمالي يعجّ بعصابة "لا ماناس". |