Viele von Ihnen kennen mich aus dem Radio, und von der Arbeit, die ich im Namen dieses großartigen Ministeriums verrichtet habe. | Open Subtitles | العديد منكم يعرفونني من الإذاعة والعمل الذي قمت به لمصلحة هذه الكنيسة العظيمة. |
Die kennen mich da schon, die Jungs, mich und meinen goldenen Mercedes. | Open Subtitles | إنهم يعرفونني ويعرفون عربتي المرسيدس الذهبية |
Einige kennen mich von meiner Arbeit mit dem Drogendezernat,... andere von noch früher, falls Sie im Western District tätig waren,... und andere sehe ich heute zum ersten Mal. | Open Subtitles | بعضكم يعرفونني من قضايا المخدّرات ومن عمل في المخفر الغربي سيعرفني قبل ذلك وبعضكم ألتقيه لللمرّة الأولى |
Diejenigen von euch die mich kennen, wissen wie leidenschaftlich ich bin, wenn es darum geht die Grenzen des Weltraumes zu öffnen. | TED | لأولئك الذين يعرفونني يعرفون مدى طموحي لفتح حدود الفضاء |
Jeder kennt mich. | Open Subtitles | الجميع يعرفونني. |
Nun, sie kennen mich bereits als eine betrunkene Frischvermählte. | Open Subtitles | انهم يعرفونني مسبقاً أنني الثملاء المتزوجة حديثاً |
ein gestählter Männerkörper und, oh ja, meine Freunde kennen mich nur zu gut... | Open Subtitles | رجل قوي الجسد. وأوه نعم، أصدقائي يعرفونني جيدا أوه. |
Ich spiel die Küste rauf und runter. Die Leute kennen mich. | Open Subtitles | انا اعزف كل شيء و الناس على الساحل يعرفونني |
Nein, sie kennen mich nicht mal. | Open Subtitles | إنهم يفتقدونكَ أيضاً لا, إنهم لا يعرفونني حتى |
Die kennen mich. Ich wohne in dieser Gegend. | Open Subtitles | إنهم يعرفونني فأنا أقيم في الحي |
Nicht viel. Es kennen mich jetzt nur mehr Menschen. | Open Subtitles | ليس كثيراً الناس الآن يعرفونني أكثر |
Aber die kennen mich alle. Er nicht. | Open Subtitles | لكنهم جميعاً يعرفونني ، و هو لا يعرفني. |
Sie kennen mich, weil ich hier undercover gearbeitet habe. | Open Subtitles | يعرفونني هنا لأنني عملت متخفيا |
Ich bin mit den Mönchen befreundet, sie kennen mich. | Open Subtitles | أنا صديق للرهبان إنهم يعرفونني |
Fragen Sie Ihre Kollegen, die kennen mich recht gut. | Open Subtitles | كل زملائك يعرفونني حيدا أيها المحقق |
mich kennen sie ewig. Aber ein Jungpolizist dreht hier nach einem Monat durch. | Open Subtitles | وهم يعرفونني الشرطي الجديد لن يصمد لأكثر من شهر |
Ja, aber nur die, die mich kennen. Ich will auf der ganzen Welt gehasst werden. | Open Subtitles | فقط الذين يعرفونني اريد أن اكون مكروها في كل مكان |
So nennen mich einfach meine Leute. Wissen Sie, alle die mich kennen. | Open Subtitles | هذا ما يناديني به الأشخاص الذين يعرفونني |
Halten Sie an. Man kennt mich hier. | Open Subtitles | في هذا المكان يعرفونني |
Wenn ich einmal tot bin und alle, die mich kannten, auch sterben, wird es sein, als hätte ich nie existiert. | Open Subtitles | عندما أموت,و يموت كل من يعرفونني أيضاً سوف يكون الأمر كأنني لم أوجد أصلاً |
Nicht bewegen! Die Leute hier erkennen mich sonst noch! | Open Subtitles | لا تتحرك,الناس هنا يعرفونني |