"يعرفونني" - Traduction Arabe en Allemand

    • kennen mich
        
    • mich kennen
        
    • kennt mich
        
    • die kennen
        
    • kannten
        
    • erkennen mich
        
    Viele von Ihnen kennen mich aus dem Radio, und von der Arbeit, die ich im Namen dieses großartigen Ministeriums verrichtet habe. Open Subtitles العديد منكم يعرفونني من الإذاعة والعمل الذي قمت به لمصلحة هذه الكنيسة العظيمة.
    Die kennen mich da schon, die Jungs, mich und meinen goldenen Mercedes. Open Subtitles إنهم يعرفونني ويعرفون عربتي المرسيدس الذهبية
    Einige kennen mich von meiner Arbeit mit dem Drogendezernat,... andere von noch früher, falls Sie im Western District tätig waren,... und andere sehe ich heute zum ersten Mal. Open Subtitles بعضكم يعرفونني من قضايا المخدّرات ومن عمل في المخفر الغربي سيعرفني قبل ذلك وبعضكم ألتقيه لللمرّة الأولى
    Diejenigen von euch die mich kennen, wissen wie leidenschaftlich ich bin, wenn es darum geht die Grenzen des Weltraumes zu öffnen. TED لأولئك الذين يعرفونني يعرفون مدى طموحي لفتح حدود الفضاء
    Jeder kennt mich. Open Subtitles الجميع يعرفونني.
    Nun, sie kennen mich bereits als eine betrunkene Frischvermählte. Open Subtitles انهم يعرفونني مسبقاً أنني الثملاء المتزوجة حديثاً
    ein gestählter Männerkörper und, oh ja, meine Freunde kennen mich nur zu gut... Open Subtitles رجل قوي الجسد. وأوه نعم، أصدقائي يعرفونني جيدا أوه.
    Ich spiel die Küste rauf und runter. Die Leute kennen mich. Open Subtitles انا اعزف كل شيء و الناس على الساحل يعرفونني
    Nein, sie kennen mich nicht mal. Open Subtitles إنهم يفتقدونكَ أيضاً لا, إنهم لا يعرفونني حتى
    Die kennen mich. Ich wohne in dieser Gegend. Open Subtitles إنهم يعرفونني فأنا أقيم في الحي
    Nicht viel. Es kennen mich jetzt nur mehr Menschen. Open Subtitles ليس كثيراً الناس الآن يعرفونني أكثر
    Aber die kennen mich alle. Er nicht. Open Subtitles لكنهم جميعاً يعرفونني ، و هو لا يعرفني.
    Sie kennen mich, weil ich hier undercover gearbeitet habe. Open Subtitles يعرفونني هنا لأنني عملت متخفيا
    Ich bin mit den Mönchen befreundet, sie kennen mich. Open Subtitles أنا صديق للرهبان إنهم يعرفونني
    Fragen Sie Ihre Kollegen, die kennen mich recht gut. Open Subtitles كل زملائك يعرفونني حيدا أيها المحقق
    mich kennen sie ewig. Aber ein Jungpolizist dreht hier nach einem Monat durch. Open Subtitles وهم يعرفونني الشرطي الجديد لن يصمد لأكثر من شهر
    Ja, aber nur die, die mich kennen. Ich will auf der ganzen Welt gehasst werden. Open Subtitles فقط الذين يعرفونني اريد أن اكون مكروها في كل مكان
    So nennen mich einfach meine Leute. Wissen Sie, alle die mich kennen. Open Subtitles هذا ما يناديني به الأشخاص الذين يعرفونني
    Halten Sie an. Man kennt mich hier. Open Subtitles في هذا المكان يعرفونني
    Wenn ich einmal tot bin und alle, die mich kannten, auch sterben, wird es sein, als hätte ich nie existiert. Open Subtitles عندما أموت,و يموت كل من يعرفونني أيضاً سوف يكون الأمر كأنني لم أوجد أصلاً
    Nicht bewegen! Die Leute hier erkennen mich sonst noch! Open Subtitles لا تتحرك,الناس هنا يعرفونني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus