Ach, und mir gefällt er, oder was? Was soll ich denn bloß machen? | Open Subtitles | أحب هذه المهمة، ماذا يفترض بي أن أفعل الآن؟ |
Was soll ich machen, wenn so 'n Idiot mich abknallen will? | Open Subtitles | ماذا يفترض بي أن أفعل إذا حاول شخص قتلي؟ |
Er will alle töten? Na prima! Was soll ich denn dagegen machen? | Open Subtitles | يريد أن يقتل الجميع, عظيم مالذي يفترض بي أن أفعله؟ |
Und ich sollte natürlich einen Artikel schreiben, so wie immer -- gleich am Tag des Geschehens. Ich war in meinem Zimmer im 16. | TED | بالطبع، كان يفترض بي أن أكتب مقالة، دوماً يجب أن تكتبها في يوم الحدث. كنت في غرفتي في الطابق السادس عشر، |
Wie hätte ich jemals auf all diese Dinge kommen sollen? | Open Subtitles | إيجاد ضريحها؟ كيف يفترض بي أن أتخيل كل هذا؟ |
Hallo? Was soll ich Jetzt wegen dem 4. Juli machen? | Open Subtitles | أجل، والآن ماذا يفترض بي أن أفعل باحتفال عيد الاستقلال قرب البحيرة؟ |
Wie soll ich gleichzeitig befehlen und gehorchen? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن آخذ الطلب و آخذ الأوامر في الوقت ذاته ؟ |
Wie soll ich einen Typen heiraten, den ich gerade im Aufzug gesehen hab? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أتزوج رجل قابلته بالمصعد ؟ |
Ich soll ihre Göttin sein. Ich kann nicht fragen, ob sie mir zuhören. | Open Subtitles | كان يفترض بي أن أكون آلهتهم لا يمكنني أن أطلب أن يصغوا إليّ |
soll ich sie deiner Meinung nach aus meinem Leben streichen? | Open Subtitles | إذن ماذا يفترض بي أن أفعل؟ إخراج كل شخص من حياتي؟ |
soll ich etwa weinen, dir um den Hals fallen und laut "Bruder" rufen? | Open Subtitles | هل يفترض بي أن أقابلك بدموعي تنهمر من عينيّ ؟ |
Wie soll ich ohne meine Hauptfigur eine Geschichte erzählen? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أروي القصة بدون قائد الشخصيات؟ |
Wie soll ich denn einen Film ohne Schauspieler drehen? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أقوم بالفيلم بدون أي من الممثلين ؟ |
Was soll ich sonst tun? | Open Subtitles | ماذا يفترض بي أن أفعل إذا؟ إذاً إذهبي إلى دكتور.. |
Was soll ich damit machen? Es mit Heu füllen? | Open Subtitles | ماذا يفترض بي أن أفعل بهذا, أأملأه بالهواء؟ |
Sie fragen, wie's mir geht, und ich sollte nicht wirklich sagen, wie's mir geht. | Open Subtitles | فأنت تسألني عن حالي ولا يفترض بي أن أشرح لك حالي. |
Ich sollte doch heute was Wichtiges erledigen. | Open Subtitles | هناك شيء مهم كان يفترض بي أن أفعله اليوم |
Woher sollte ich wissen, dass sie zwei Wohnzimmer haben? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أعرف أن لديهم غرفتي معيشة؟ |
Sie wollte aussteigen. Was hätte ich denn tun sollen? | Open Subtitles | أرادت الخروج، ماذا كان يفترض بي أن أفعل، هاه ؟ |
Du hast mir nicht gesagt, daß sie ein Kind hat. Was hätte ich denn tun sollen? | Open Subtitles | لم تخبرني بأنّ لديها طفلة، ما كان يفترض بي أن أفعل؟ |
Was hätte ich tun sollen, dich im Gefängnis sitzen und sogar in ein Koma fallen lassen? | Open Subtitles | ماذا يفترض بي أن أفعل أدعك في السجن لتسقطي في غيبوبه |