"يفيد" - Translation from Arabic to German

    • hilft
        
    • helfen
        
    • bringt
        
    • funktioniert
        
    • gut für
        
    • nützen
        
    • bringen
        
    • nützt
        
    • funktionieren
        
    • nützlich
        
    • hilfreich
        
    • zugute
        
    • sinnlos
        
    • Zweck
        
    • Nutzen
        
    Alles was man tun muss ist damit zu spielen, sie ein wenig zu verändern, und sich etwas einfallen zu lassen, das hilft, das funktioniert. TED فكل ما علي كان القيام به .. تغيرها قليلاً وتعديلها قليلاً وان انتج شيئاً يفيد حقاً من ذلك التغير .. وينجح فعلاً
    Darüber reden hilft nicht - nicht mit dir, und sicherlich nicht mit Dr. Beer Pong Open Subtitles و التحدث معك لن يفيد و لن يفيد أيضاً التحدث مع الطبيب بطل الجعه
    Und? -Die Akte hat nichts gebracht. Sie dachte, ihr Büro könnte vielleicht dem Gedächtnis helfen. Open Subtitles نعم ، ان قراءة ملفها لم يفيد ولكن قالت ان كانت في مكتبها سيساعدها التذكر
    Hey, die Farben der Steine... Es ist vulkanisch. Das bringt uns irgendwo zu diesen nördlichen Hügeln. Open Subtitles هذه الصخور ذات لونٍ بركانيّ، وذلك يفيد أنّ موقعها في مكانٍ ما في التلال الشمالة.
    Es ist gut für die Arbeitslosen. Es ist gut für die ganze Stadt. Open Subtitles انه يفيد العاطلين عن العمل انه يفيد كل المدينة
    Aber es würde nicht viel nützen, denn das, woran die Welt sich erinnert, die Wirklichkeit, die letzte Version, die zählt schlussendlich. Open Subtitles لكنه لن يفيد كفاية لأن ما يتذكره العالم الحقيقة آخر ما يحدث هو ما يتذكروه
    Major, ich bin das fünfte Rad an einem Wagen, der ins Nirgendwo fährt. bringen Sie mich nach Hause. Open Subtitles أيها الرائد، إنني شخص غير ضروري في العملية لا يفيد بشيء أعدني إلى دياري
    Na ja, Trauer nützt nichts, oder? Open Subtitles اوه , حسنا هذا لا يفيد الذريه اليس كذلك ؟
    Wut hilft nicht. Das macht die Menschen nur defensiv. Open Subtitles لا تغضبي ، الغضب لا يفيد يجعل الناس دفاعيّين
    Oh, Angelica, das hilft auch nicht, jetzt reiß dich zusammen. Open Subtitles هذا لن يفيد الآن يا أنجليكا اضبطي هندامكِ
    Ich weiß, was du jetzt denkst, aber ich bitte dich nicht, irgendwas zu tun, das am Ende nicht jedem hilft. Open Subtitles أعلم ما تفكّر به، ولكنّي لا أطلب إليك أمراً لا يفيد الجميع على المدى الطويل
    Keiner kann uns sagen, ob es überhaupt hilft! Open Subtitles وليس بوسع أحد حتى أن يخبرنا إن كان كلّ هذا يفيد في شئ
    - Eine Standardtherapie wird nicht helfen. Open Subtitles كان هذا قاسياً إن كان مرضها المناعي متطوراً هكذا فالعلاج التقليدي لن يفيد
    Ich hab es für ihn gemacht. Ich dachte das könnte bei den Alpträumen helfen. Open Subtitles صنعتُه له، ظننتُ أنّه قد يفيد مع الكوابيس
    Mit einer Lüge zu leben, bringt niemandem etwas. Open Subtitles عذراً، ولكن العيش في كذبة لن يفيد أي أحد، وبالذات الطفل.
    Diese Leute haben Angst. Sie zu bedrohen, bringt da nichts. Open Subtitles إنهم خائفون، ورفع سلاح في وجوههم لن يفيد
    Angst funktioniert also nicht, oder? Angst funktioniert nicht. TED ان الخوف لا يفيد .. حسنا ان الخوف لا يفيد
    - Ja, das wär gut für Matty. Open Subtitles - المال؟ ‫ - نعم ، المال الذي يفيد ماتي ، أليس كذلك؟
    Aber Sie müssen sich beruhigen, wütend nützen Sie mir nichts. Open Subtitles لكن يجب الحفاظ على تركيزك لأن الغضب لن يفيد
    Nein, das wird nicht viel bringen, weil sie Rad fahren und nicht laufen. Open Subtitles لا ، ذلك لن يفيد كثيراً لأن الدراجات لا تمشي
    Hüpfen nützt nichts. Nur ganz kurz, aber es wird nicht besser. Open Subtitles القفز لا يفيد أقصد أنه يفيد لبرهة، لكنه لا يحسّن الوضع
    Madam, ich sagte doch, dass nettes Fragen nicht funktionieren wird. Open Subtitles . سيدتى , أخبرتك قبل ذلك ، السؤال لن يفيد معه
    Eines verwandelt Licht in Zucker, das andere verbraucht diesen Zucker und erzeugt Biotreibstoffe; nützlich für die gebaute Umwelt. TED واحدة تحول الضوء إلى سكر، والأخرى تستهلك ذلك السكر وتنتج الوقود الحيوي الذي يفيد البيئة المبنية.
    Es wäre auch hilfreich,... ..wenn sie mich über Änderungen in ihrem Gesundheitszustand informieren würden. Open Subtitles لربّما أيضا يفيد إذا أبقيتني على إطلاع بالنسبة إلى أيّ تغيير في وضعها الجسدية
    Ja, aber ich habe eine eher einzigartige Perspektive... die anderen zugute kommen könnte. Open Subtitles نعم ، أعرف ، أعرف... لكننى كنت أريد هذا من منظور آخر الأخر الذي قد يفيد الآخرين
    sinnlos, den Rest rauszuholen. Das Silber drang in seine Organe ein. Open Subtitles لن يفيد استخراج البقيه من جسدة الفضة أخترقت أعضائه
    Da ist eine Achse, 30, 40 kg, die keinem Zweck dient. TED بحيث تم إلغاء محور بوزن 30 إلى 40 كغ كان لا يفيد بشيء
    Obwohl für einige eine Benimm-Lehrerin von Nutzen wäre. Open Subtitles بالرغم من انني اعتقد ان وجود مربيتنا هنا قد يفيد البعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more