Alles was man tun muss ist damit zu spielen, sie ein wenig zu verändern, und sich etwas einfallen zu lassen, das hilft, das funktioniert. | TED | فكل ما علي كان القيام به .. تغيرها قليلاً وتعديلها قليلاً وان انتج شيئاً يفيد حقاً من ذلك التغير .. وينجح فعلاً |
Darüber reden hilft nicht - nicht mit dir, und sicherlich nicht mit Dr. Beer Pong | Open Subtitles | و التحدث معك لن يفيد و لن يفيد أيضاً التحدث مع الطبيب بطل الجعه |
Und? -Die Akte hat nichts gebracht. Sie dachte, ihr Büro könnte vielleicht dem Gedächtnis helfen. | Open Subtitles | نعم ، ان قراءة ملفها لم يفيد ولكن قالت ان كانت في مكتبها سيساعدها التذكر |
Hey, die Farben der Steine... Es ist vulkanisch. Das bringt uns irgendwo zu diesen nördlichen Hügeln. | Open Subtitles | هذه الصخور ذات لونٍ بركانيّ، وذلك يفيد أنّ موقعها في مكانٍ ما في التلال الشمالة. |
Es ist gut für die Arbeitslosen. Es ist gut für die ganze Stadt. | Open Subtitles | انه يفيد العاطلين عن العمل انه يفيد كل المدينة |
Aber es würde nicht viel nützen, denn das, woran die Welt sich erinnert, die Wirklichkeit, die letzte Version, die zählt schlussendlich. | Open Subtitles | لكنه لن يفيد كفاية لأن ما يتذكره العالم الحقيقة آخر ما يحدث هو ما يتذكروه |
Major, ich bin das fünfte Rad an einem Wagen, der ins Nirgendwo fährt. bringen Sie mich nach Hause. | Open Subtitles | أيها الرائد، إنني شخص غير ضروري في العملية لا يفيد بشيء أعدني إلى دياري |
Na ja, Trauer nützt nichts, oder? | Open Subtitles | اوه , حسنا هذا لا يفيد الذريه اليس كذلك ؟ |
Wut hilft nicht. Das macht die Menschen nur defensiv. | Open Subtitles | لا تغضبي ، الغضب لا يفيد يجعل الناس دفاعيّين |
Oh, Angelica, das hilft auch nicht, jetzt reiß dich zusammen. | Open Subtitles | هذا لن يفيد الآن يا أنجليكا اضبطي هندامكِ |
Ich weiß, was du jetzt denkst, aber ich bitte dich nicht, irgendwas zu tun, das am Ende nicht jedem hilft. | Open Subtitles | أعلم ما تفكّر به، ولكنّي لا أطلب إليك أمراً لا يفيد الجميع على المدى الطويل |
Keiner kann uns sagen, ob es überhaupt hilft! | Open Subtitles | وليس بوسع أحد حتى أن يخبرنا إن كان كلّ هذا يفيد في شئ |
- Eine Standardtherapie wird nicht helfen. | Open Subtitles | كان هذا قاسياً إن كان مرضها المناعي متطوراً هكذا فالعلاج التقليدي لن يفيد |
Ich hab es für ihn gemacht. Ich dachte das könnte bei den Alpträumen helfen. | Open Subtitles | صنعتُه له، ظننتُ أنّه قد يفيد مع الكوابيس |
Mit einer Lüge zu leben, bringt niemandem etwas. | Open Subtitles | عذراً، ولكن العيش في كذبة لن يفيد أي أحد، وبالذات الطفل. |
Diese Leute haben Angst. Sie zu bedrohen, bringt da nichts. | Open Subtitles | إنهم خائفون، ورفع سلاح في وجوههم لن يفيد |
Angst funktioniert also nicht, oder? Angst funktioniert nicht. | TED | ان الخوف لا يفيد .. حسنا ان الخوف لا يفيد |
- Ja, das wär gut für Matty. | Open Subtitles | - المال؟ - نعم ، المال الذي يفيد ماتي ، أليس كذلك؟ |
Aber Sie müssen sich beruhigen, wütend nützen Sie mir nichts. | Open Subtitles | لكن يجب الحفاظ على تركيزك لأن الغضب لن يفيد |
Nein, das wird nicht viel bringen, weil sie Rad fahren und nicht laufen. | Open Subtitles | لا ، ذلك لن يفيد كثيراً لأن الدراجات لا تمشي |
Hüpfen nützt nichts. Nur ganz kurz, aber es wird nicht besser. | Open Subtitles | القفز لا يفيد أقصد أنه يفيد لبرهة، لكنه لا يحسّن الوضع |
Madam, ich sagte doch, dass nettes Fragen nicht funktionieren wird. | Open Subtitles | . سيدتى , أخبرتك قبل ذلك ، السؤال لن يفيد معه |
Eines verwandelt Licht in Zucker, das andere verbraucht diesen Zucker und erzeugt Biotreibstoffe; nützlich für die gebaute Umwelt. | TED | واحدة تحول الضوء إلى سكر، والأخرى تستهلك ذلك السكر وتنتج الوقود الحيوي الذي يفيد البيئة المبنية. |
Es wäre auch hilfreich,... ..wenn sie mich über Änderungen in ihrem Gesundheitszustand informieren würden. | Open Subtitles | لربّما أيضا يفيد إذا أبقيتني على إطلاع بالنسبة إلى أيّ تغيير في وضعها الجسدية |
Ja, aber ich habe eine eher einzigartige Perspektive... die anderen zugute kommen könnte. | Open Subtitles | نعم ، أعرف ، أعرف... لكننى كنت أريد هذا من منظور آخر الأخر الذي قد يفيد الآخرين |
sinnlos, den Rest rauszuholen. Das Silber drang in seine Organe ein. | Open Subtitles | لن يفيد استخراج البقيه من جسدة الفضة أخترقت أعضائه |
Da ist eine Achse, 30, 40 kg, die keinem Zweck dient. | TED | بحيث تم إلغاء محور بوزن 30 إلى 40 كغ كان لا يفيد بشيء |
Obwohl für einige eine Benimm-Lehrerin von Nutzen wäre. | Open Subtitles | بالرغم من انني اعتقد ان وجود مربيتنا هنا قد يفيد البعض |