| Hat das Zeug verteilt, obwohl gar kein Ungeziefer Da war. | Open Subtitles | لقد كان يضع مثل هذه الاشياء في كل مكان حتى ان لم يكن هنالك حشرات |
| Da war kein Weg ,wie ich einer sein könnte, nicht mit 16. | Open Subtitles | لم يكن هنالك طريق لي لأسلكه ليس بعمري ذلك |
| Er hat zuerst geschossen, es gab keine Waffe in der Menge. | Open Subtitles | لقد أطلق النار أولاً، لم يكن هنالك سلاح بين الحشود |
| Es gab keine Unkosten. Ein perfekter Ausflug. | TED | اي لم يكن هنالك تكاليف ميدانية .. كانت الرحلة الافضل |
| Nun, als er sagt, er habe Victor nicht ermordet, gab es kein Anzeichen von Täuschung. | Open Subtitles | حينما قال أنه لم يترصد قتله، لمّ يكن هنالك دلالة على الكذب ، صحيح؟ |
| es gab keinen Henry, es gab keinen Martin, es gab keinen Kummer. | Open Subtitles | لم يكن هنالك من هنري، أو من مارتن لم يكن هنالك من حزن. |
| Eure Verandatür war offen und Da war keine Türklingel, also... | Open Subtitles | ..لا, الباب الأمامي كان مفتوحا و لم يكن هنالك جرس |
| Ich hoffe, Da war nichts Wichtiges drauf, außer, keine Ahnung, all die Sicherheitsmaßnahmen für die kommende Präsidentschaftswahl. | Open Subtitles | آمل أنه لم يكن هنالك شيء هام هناك ،بجانب، لا أدري كافة التدابير السرية للإنتخابات الرئاسية المقبلة |
| Da war kein Licht, keine Stimmen, keine Engel. | Open Subtitles | لم يكن هنالك نور ولا أصوات، ولا ملائكة فقط... |
| Es gab keine Programmvorgaben, kein Handbuch zu befolgen, keine Standards für Hochbegabtenförderung sozusagen. | TED | لم يكن هنالك أي تعليمات، أي مقرر للإتباع، لا معايير في تعليم الموهوبين بهذه الطريقة. |
| Es gab keine Sprache um diese alte, eigenwillige Handarbeit in etwas zu übersetzen, das Maschinisten herstellen konnten. | TED | ولم يكن هنالك طريقة لكي ننقل الحرفة القديمة الغريبة الى آلة منتجة حديثة |
| Es gab keine Feier zur Eröffnung, denn es ist nicht die Eisenbahn, die wir uns alle gewünscht hatten. | Open Subtitles | لم يكن هنالك جلبة في إفتتاحه لأنها ليست سكة القطار التي كنا نرجو |
| es gab kaum Material oder brauchbare Dinge. | TED | و لم يكن هنالك الكثير من الوسائل أو أشياء أخرى للإعانة على ذالك. |
| Da gab es rein gar nichts. Am Horizont tauchten keine Frauen auf. | Open Subtitles | قبلكِ، لم يكن هنالك شيئاً لم يكن لديَّ نساءٌ في الأفق |
| Also gab es sie nie, die Zuckerdiebin, die mit Klopapier geizte? | Open Subtitles | إذن، لم يكن هنالك سيدة ملقط السكّر الجشعة أبداً ؟ |
| Trotz all der anderen Frauen, mit denen ich's getrieben hab, und Du weißt, dass ich es mit vielen getrieben hab, gab es für mich immer nur Dich. | Open Subtitles | كل النساء اللاتي جامعتهن وأنتِ تعلمين أنهم كثر إلا أنه لم يكن هنالك مثلكِ |
| es gab keinen bestimmten Moment, aber ich sehe die Dinge jetzt ganz klar. | Open Subtitles | لم يكن هنالك وقت معين لكنني أرى بوضوح الأن |
| es gab keinen Spaß mehr. | Open Subtitles | ولم يكن هنالك أي متعة بعد ذلك على الإطلاق |
| es gab keinen Weg es noch zu schaffen. | TED | فلم يكن هنالك طريقة للقيام بذلك |