"‫ أرى" - Translation from Arabic to German

    • Ich sehe
        
    • - Verstehe
        
    Ich sehe viele Antworten. Das geht viel schneller als bei mir an der Uni. TED أنا أرى الكثير من الاجابات. هذا أسرع بكثير حين طرحت السؤال في الجامعات.
    Ich sehe in ihnen, wer sie später sein können, weil ich eine von ihnen bin. TED عندما أنظر اليهم، أرى فقط مالذي يُمكنهم ان يُصبحوا عليه، وذلك لأنني واحدة منهم،
    Ich sehe hinten ein paar weinende Leute, denen ich die Vorstellung von Meerjungfrauen geraubt habe. TED أرى مجموعة من الناس يبكون في الخلف يبدو أنني هدمت فكرتهم عن حوريات البحر.
    - Verstehe. - STINGER: Schön zu wissen, dass wir beide Lügner sind. Open Subtitles ـ أرى ذلك ـ من الجيّد أن تعرفين أن كلانا كاذبين
    - Verstehe, du willst mehr Sex, richtig? Nein! Open Subtitles أرى ذلك ، تريدين ممارسة المزيد من الجنس ، هل هذا صحيح ؟
    - Viel Arbeit am Boden. - Verstehe. Open Subtitles الشخص يبقى كثيرا على الأرض استطيع أن أرى ذلك
    Und ich habe lediglich 15 Minuten und Ich sehe, sie laufen bereits. TED وليس لدي سوى 15 دقيقة ، وأنا أرى انهم بدأوا بالعد.
    Ich sehe keine Prügelei. Und ich glaube nicht, dass es eine gibt. Open Subtitles لا أعرف عما تتحدث لا أسمع أو أرى أي أعمال شغب
    Ich sehe Marschkolonnen, Infanterie. Ungefähr fünf bis sechs tausend. Er hat Recht. Open Subtitles أرى رجال تزحف فى طابور ربما خمسة أو ستة آلاف حسنا
    Wie Ich sehe, spielen Sie gerne Karten, auch wenn Sie kein Bridge spielen. Open Subtitles أرى أنك تجيد اللعب بالورق سيدي, مع أنك لا تجيد لعب البريدج
    Ich sehe dich an, und Ich sehe keinen intelligenten, selbstbewussten Mann. Open Subtitles أنا أنظر إليك. لا أرى أى ذكاء أيها الرجل الواثق
    Wir sind an der Ersten, Ecke Jefferson. Ich sehe kein Scheiß-Medicaid. Open Subtitles إننا الأن على تقاطع جيفرسون لست أرى مبنى البطاقة الطبية
    Dein Blick ist so tiefgründig. Ich sehe eine sehr alte Seele. Open Subtitles أنت لديك عيون حساسة جداً و لكنى أرى روحاً بالية
    Doch Ich sehe hier ein paar einsame Moulin Rouge Tänzerinnen... auf der Suche nach einem Partner. Open Subtitles لكنني أرى القليل من راقصات الطاحونة الحمراء الاتي يشعرن بالوحدة يبحثن عن شريك أو شريكين
    Ich sehe sein Gesicht, aber ich erinnere mich nicht an den Namen. Open Subtitles أنا يمكن أن أرى وجهه، لكن أنا لا أستطيع تذكير اسمه.
    Aber nach allem, was heute geschehen ist, - Verstehe ich nicht, warum wir das nicht hinter uns lassen können. Open Subtitles لكن بعد كلّ ما جرى اليوم، لا أرى سببًا يمنع تغاضينا عمّا جرى.
    - Verstehe. - Und was treibt dich zum Pöbel? Open Subtitles أرى ذلك، لم تقوم بالحديث عن الجمع؟
    - Vorne sehr zurückhaltend... - Verstehe. Open Subtitles لانه مفرود من الأمام أجل أنا أرى ذلك
    - Verstehe. - Deshalb helfe ich ihr jetzt. Open Subtitles ـ أرى ذلك ـ لذا، سوف أساعدها هُنا الآن
    - Verstehe. Open Subtitles أستطيع أن أرى ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more