I wish I could wipe away everything I've done, everything I've said that hurt the people I love. | Open Subtitles | أتمَنى لَو أمكَنَني مَحو كُلِ ما اقتَرَفتُه كُلُ ما قُلتُهُ و الذي آذى الأشخاصَ الذينَ أحِب |
# Who has hurt all mankind just to save his own # | Open Subtitles | ♪ ♪ من آذى كل البشرية فقط لينقذ نفسه ؟ ♪ |
Baby, I don't believe that something could just break inside of you, cause you to hurt our child. | Open Subtitles | يا عزيزتي، لا أصدق أن ذلك الشيء الذي بداخلك يمكن معالجته لأنه آذى إبنتنا |
I know he hurt me granny and everything, but he's still me dad. | Open Subtitles | اعرف انه قد آذى جدتي وكل شيء ولكنه لا يزال أبي |
God forbid Matty should ever have his feelings hurt. | Open Subtitles | لا سَامَحَ اللَّهُ ماتي يَجِبُ أَنْ آذى مشاعرُه أبداً. |
Lighten up, Vince, a bit of dust never hurt anyone. | Open Subtitles | خفّفْ فوق، فينس، قليلاً مِنْ الغبارِ مَا آذى أي واحد. |
Find out if he hurt that leg on Halloween. | Open Subtitles | إعرف إذا كان قد آذى ركبته في الهالوين |
He hurt himself playing baseball in high school, his elbow and his knees. | Open Subtitles | لقد آذى نفسه وهو يلعب كرة المضرب في الثانوية آذى مرفقه وركبته |
The point is that it hurt another boy's feelings. | Open Subtitles | ولكن ما يهم هو أنه قد آذى زميله |
I just found this cat, and he's hurt himself. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا القط و قد آذى نفسه |
- No, he thinks he hurt somebody last night. | Open Subtitles | لا، يعتقد بأنّه آذى شخص ما في الليلة الماضيَة. |
Because talking to members of the coven, people who knew Chet well-- that's our best shot at figuring out who hurt your friend. | Open Subtitles | لأن التحدث الى اعضاء مجلس السحرة، الناس الذين يعرفون تشيت جيدا هذا هو أفضل لقطة لدينا في أكتشاف من الذي آذى صديقك. |
Somebody hurt Oddball and those penguins deliberately and whoever did it will come back tonight and finish the job. | Open Subtitles | شخص ما آذى أُدبول وهذه البطاريق عمدا وأيا كان من فعل فإنه سيعود الليلة لإنهاء المهمة |
The last time that happened, you caused an explosion that hurt a lot of people. | Open Subtitles | آخر مرة حدث ذلك، تسببت في تفجير آذى الكثير من الناس |
So in the mad scramble after the shooting, someone might have hurt their hand. | Open Subtitles | إذن في الإختلاط الهائج بعد إطلاق النار، لابدّ أنّ هُناك شخص آذى يده. |
Just because one human hurt mother doesn't mean they're all bad. | Open Subtitles | لأنّ إنساناً آذى والدتي لا يجعل مِن الجميع أشراراً |
I think he hurt Frankie and I think you know about it. | Open Subtitles | أظُنُ أنهُ آذى فرانكي، و أظُنُ أنكِ تَعرِفينَ ذلك |
Prickly heat, rashes... And salt water hurts her skin. | Open Subtitles | خشونة الأرض، والحرارة، والطفح والماء المالح آذى بشرتها |
No harm intended, friend. You bought her, she's all yours. | Open Subtitles | ،لم انوِ آذى يا صاح أنت إشتريتها إنها لك |
I mean, he's in the hospital... talking about hurting himself. | Open Subtitles | انا اقصد انه في المستشفى ويتحدث عن كيف آذى نفسه |
Failure to prosecute a private individual who harmed the author's family and failure to conduct an adequate investigation into the allegations of police ill-treatment of the author and his wife | UN | الموضوع: عدم مقاضاة شخص آذى أسرة صاحب البلاغ وعدم إجراء تحقيق واف في ادعاءات سوء معاملة الشرطة لصاحب البلاغ وزوجته |
Did you threaten to slaughter 40 hostages if Washington harms André? | Open Subtitles | هل تهدد بذبح 40 رهينة إن واشنطن آذى أندريه؟ |
Yeah. General Mischief. | Open Subtitles | -أجل، آذى عام |