"آمل فقط" - Translation from Arabic to English

    • I just hope
        
    • only hope
        
    • just hoping
        
    • I just wish
        
    • just hope I
        
    • I only wish
        
    • just hope that
        
    I just hope you're doing it for the right reasons. Open Subtitles آمل فقط انكِ تفعلين ذلك من أجل تحقيق الصواب
    I just hope that we can always talk like this. Open Subtitles آمل فقط أن نتمكن من التحدث دائما مثل هذا.
    I just hope he has time to read my report. Open Subtitles أنني آمل فقط باأن كان لدية وقت لقراءة تقريري
    I could only hope he was referring to his ex-decorator's name. Open Subtitles كنت آمل فقط بأنه كان يشير إلى اسم مصممته السابقه
    just hoping it gets back to them that we won't go lightly. Open Subtitles آمل فقط أن نعيدهم مرةً أخرى إلينا نحن لن نغادر المنارة
    I just wish I knew the truth for myself, you know? Open Subtitles آمل فقط في معرفة الحقيقة لنفسي ، أتعلم ذلك ؟
    Gantry, I just hope you don't have any ideas about who's boss. Open Subtitles جانتري، آمل فقط ليس لديك أي أفكار حول من هو الرئيس
    I just hope he's weird enough that our insurance covers it. Open Subtitles آمل فقط أنه غريب بما فيه الكفايه حتى يغطيه التأمين
    I just hope I don't get emotional during my speech. Open Subtitles آمل فقط أنا لا أحصل على عاطفي خلال خطابي.
    I just hope you have secure packaging down there. Open Subtitles آمل فقط لديك التعبئة والتغليف الآمن الى هناك
    I just hope we haven't shocked the servants too much. Open Subtitles آمل فقط أننا لم نجهد الخدم أكثر من اللازم.
    I just hope I can keep them all alive. Open Subtitles آمل فقط أن أستطيع إبقائهم على قيد الحياة
    I just hope that the next time he goes Ripper, your kids aren't in the house. Open Subtitles آمل فقط حين ينقلب ممزقًا تاليًا أن تكون ابنتيك خارج البيت.
    So I just hope that deep down, you feel it, too. Open Subtitles لذلك آمل فقط أنه في باطنك،أنت تحس بذلك أيضا
    I just hope I haven't ruined his life again. Open Subtitles آمل فقط ألا أكون قد أفسدت حياته مجدداً.
    I just hope your old man taught you how to shoot. Open Subtitles آمل فقط أن يكون والدك قد علمك كيفية التصويب
    I only hope that I may repay him one day. Open Subtitles آمل فقط أن أستطيع رد المعروف له يومًا ما
    And I can only hope that he can count on me as much as I count on him. Open Subtitles وأستطيع أن آمل فقط أنه يمكن الاعتماد علي بقدر ما نعول عليه.
    And I can only hope that he can count on me as much as I count on him. Open Subtitles وأستطيع أن آمل فقط أنه يستطيع الإعتماد علىّ بالقدر الذي أعتمد به عليه
    I'm just hoping you got something with a nice, plunging neckline so you can show off that Chewbacca chest. Open Subtitles أنا آمل فقط أنكَ حصلتَ على شيء مع قلادةٍ جميلة مُتدلِية حتى تتمكن من عرضِ صدر الـ:
    I just wish I could be there to see his face when he finds out what you really are. Open Subtitles كُنت آمل فقط أن يكون بإمكاني التواجد هُناك لأرى وجهه عندما يكتشف هويتك الحقيقية
    I only wish the vows of matrimony didn't lead once more to your being a miserable wife. Open Subtitles آمل فقط أن نذور الزواج لن تؤدي بكِ مرة ثانية لتُصبحي زوجة تعيسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more