"أبخاز" - Translation from Arabic to English

    • Abkhaz
        
    • Abkhazian
        
    • Abkhazians
        
    The mine was apparently left there by Abkhaz paramilitaries, who had withdrawn from the village earlier. UN وهذا اللغم، على ما يبدو، خلفه أبخاز أعضاء في جماعات شبه عسكرية كانوا قد انسحبوا من القرية سابقا.
    Abkhaz representatives observed the demining from the other side of the ceasefire line. UN وقد راقب ممثلون أبخاز عملية إزالة الألغام من الجانب الآخر من خط وقف إطلاق النار.
    Similarly, we will pursue our efforts to include the humanitarian dimension in the peaceful settlement of the Abkhaz and South Ossetian disputes in Georgia. UN وبالمثل، سنواصل جهودنا ﻹضافة البعد اﻹنساني إلى التسوية السلمية للمنازعات القائمة في أبخاز وأوسيتيان الجنوبية في جورجيا.
    129. On 31 October, Abkhazian separatists established a curfew restricting the movement of civilians and transport after 2200. UN 129 - في 31 تشرين الأول/أكتوبر، فرض أبخاز انفصاليون حظر التجول مانعين السكان من التنقل وحركة المرور بعد الساعة 00/22.
    151. On 11 November, the bus connecting the village of Zemo Bargebi to Zugdidi was stopped by Abkhazians. UN 151 - في 11 تشرين الثاني/نوفمبر، أوقف أبخاز الحافلة التي تعمل بين قرية زيمو برجيبي وزوغديدي.
    It is keenly desired by the Georgian and Russian Governments and has been accepted by the Abkhaz authorities in Gudauta. UN وهو أمر ترغبه كثيرا سلطات روسيا وجورجيا، وتقبله سلطات أبخاز في غودواتا.
    4. Abkhaz forces have also been active on the Gumista river front north of Sukhumi. UN ٤ - وكانت قوات أبخاز نشطة أيضا على طول جبهة نهر غومستا شمالي سخومي.
    A status-of-mission agreement with the Government of Georgia, and necessary arrangements with the Abkhaz authorities in Gudauta would therefore be required to enable UNOMIG to function effectively. UN ولذلك سيكون من الضروري لتمكين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا من العمل بشكل فعال، تحديد مركز اتفاق البعثة مع حكومة جورجيا ووضع الترتيبات الضرورية مع سلطات غودواتا أبخاز.
    Direct negotiations between Georgian and Abkhaz local authorities resulted in exchanges, on 15 and 31 December, of four Abkhaz and two bodies against the bodies of five Georgians. UN وقد أسفرت المفاوضات المباشرة بين السلطات المحلية الجورجية والأبخازية عن عمليات تبادل في 15 و 31 كانون الأول/ديسمبر لأربعة أبخاز وجثتين لقاء جثث خمسة جورجيين.
    During the period covered by this report, armed groups operating from south of the Inguri River added another dimension to their tactics as small groups now infiltrate deep into Abkhaz territory. UN ٣٢ - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أضافت جماعات مسلحة تعمل من جنوب نهر إنغوري بعدا جديدا إلى تكتيكاتها حيث أخذت اﻵن جماعات صغيرة تتوغل كثيرا في إقليم أبخاز.
    I am pleased to report that the Abkhaz authorities have agreed with the proposed programme, which is to be carried out by the High Commissioner in cooperation with OSCE. UN ويسرني أن أعلن أن سلطان أبخاز وافقت على البرنامج المقترح الذي سيقوم بتنفيذه المفوض السامي بالتعاون مع منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    In the meantime, UNOMIG has been patrolling the western part of the valley on a daily basis and the observers have had frequent meetings with CIS peace-keeping force and Abkhaz Army units operating in the valley. UN وفي تلك اﻷثناء، تقوم البعثة بدوريات يومية في الجزء الغربي من الوادي كما كان للمراقبين لقاءات متكررة مع قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة ووحدات جيش أبخاز العاملة في الوادي.
    As already reported, such lootings are often carried out by Abkhaz military personnel manning checkpoints along the canal. UN وكما جرى اﻹبلاغ عنه بالفعل، كثيرا ما يقوم بأعمال السلب هذه أفراد عسكريون أبخاز يتخذون مواقعهم في نقاط التفتيش على طول القناة.
    8. The team visited Tbilisi, Sukhumi, Gudauta and Ochamchira; it had meetings with Georgian government officials in Tbilisi and Sukhumi, with Abkhaz officials in Gudauta, and with representatives of the Russian Federation. UN ٨ - وزار الفريق تبليسي، وسوخومي، وغودواتا، وأوشامشيرا، حيث عقد اجتماعات مع مسؤولي حكومة جورجيا في تبليسي ومسؤولي السلطات وسوخومي، ومسؤولي سلطات أبخاز في غودواتا، وذلك مع ممثلي الاتحاد الروسي.
    English Page 11. Whereas the Abkhaz authorities in Gudauta initially expressed scepticism about the need for a United Nations role in the conflict, they eventually took the position that they would not obstruct the deployment of United Nations observers in areas under the control of Abkhazian forces. UN ١١ - وفي حين أن سلطات أبخاز في غودواتا قد أعربت في البداية عن شكها في الحاجة إلى دور تقوم به اﻷمم المتحدة في النزاع، فإن موقفها في النهاية هو أنها لن تعيق وزع مراقبي اﻷمم المتحدة في المناطق الخاضعة لسيطرة القوات اﻷبخازية.
    The same day, in the early hours of 9 July, a Georgian police post came under gunfire attack close to the Shamgona-Akhali Abastumani section of the Abkhaz administrative border. UN وفي اليوم نفسه، وفي الساعات الأولى من 9 تموز/يوليه، تعرض مركز شرطة تابع لجورجيا إلى هجوم بالأسلحة النارية بالقرب من قطاع شمغونا - أخالي أبستوماني في تقسيم أبخاز الإداري الحدودي.
    On 12 April, in apparent retaliation, five Abkhaz soldiers were abducted from their observation post and taken to the Zugdidi area by an illegal armed group of Georgians. UN وفي 12 نيسان/أبريل، وفيما يبدو أنه عمل انتقامي، قامت مجموعة مسلحة غير شرعية من الجورجيين باختطاف خمسة جنود أبخاز من نقطة مراقبتهم وأخذوهم إلى منطقة زُغديدي.
    164. On 25 November, Abkhazian separatists entered the village of Pakhulani; they tried to count the number of the existing population. UN 164 - في 25 تشرين الثاني/نوفمبر، دخل أبخاز انفصاليون إلى قرية باخولاني وحاولوا إحصاء عدد سكانها.
    198. On 7 February, in the evening, the Abkhazian and Russian militaries wounded, near the village of Khurcha, Zura Bobokhua, who was trying to reach Georgian-controlled territories from the village of Nabakevi. UN 198 - مساء يوم 7 شباط/فبراير، أصاب عسكريون أبخاز وروس قرب قرية خورشا المدعو زورا بوبخوا بجروح، لدى محاولته الوصول إلى الأراضي الواقعة تحت السيطرة الجورجية من قرية ناباكيفي.
    183. On 13 January, at 2300, Abkhazians and Russians attacked a Georgian police checkpoint in Rukhi from the direction of Chuburkhinji. UN 183 - في الساعة 00/23 من يوم 13 كانون الثاني/يناير، هاجم أبخاز وروس نقطة تفتيش جورجية في روخي انطلاقا من شوبرخينجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more