A coating for ships hulls and other similarly affected surfaces announced at the EuroNanoForum 2007 (see http://www.euronanoforum2007.eu), has been created utilizing nanotechnology. | UN | طلاء أبدان السفن وغيرها من الأسطح التي تتأثر بطريقة مماثلة، الذي أعلن عنه في المحفل الأوروبي للتكنولوجيا النانوية في عام 2007 (انظر http://www.euronanoforum2007.eu) تم صنعه باستعمال التكنولوجيا النانوية. |
The Committee also took into account that the considerations underlying the final regulatory action were not of limited applicability but of wider relevance, since the use of anti-fouling paints containing tributyl tin compounds on the hulls of ships could lead to risk to the marine environment in any area of the world. | UN | 5 - أخذت اللجنة في حسبانها أيضاً أن الاعتبـارات التي قـام عليها الإجـراء التنظيمي النهائي لا تتعلق بالتطبيق المحدود وإنما بوثاقة الصلة على نطاق واسع، نظراً لأن الطلاءات المضادة للتلوث والتي تحتوي على مركبات قصدير ثلاثي البوتيل على أبدان السفن يمكن أن تؤدي إلى مخاطر على البيئة البحرية في أي مكان في العالم. |
With regard to the Shosei Maru incident, it was noted that the estimated claimed amount for damages, including at sea and on-shore clean-up operations, cleaning of ships' hulls and damages to seaweed cultivations, was expected to exceed the limitation amount applicable under the 1992 Civil Liability Convention (see 92FUND/EXC.36/10 and 92FUND/EXC.37/9). | UN | وفيما يتصل بحادثة شوساي مارو، لوحظ أن المبلغ التقديري للتعويضات المطالب بها، بما في ذلك عمليات التنظيف في البحر وعلى الشاطئ، وتنظيف أبدان السفن، والأضرار التي لحقت بزراعات الأعشاب البحرية، يتوقع أن يتجاوز المبلغ الحدي المنطبق بموجب اتفاقية المسؤولية المدنية لعام 1992 (92FUND/EXC.37/9 و 92FUND/EXC.37/10). |