"أبكى" - Translation from Arabic to English

    • cry
        
    • cried
        
    • weep
        
    • Cryin
        
    • tears
        
    Why don't you tell him I cry during sex? Open Subtitles لماذا لا تخبريه أننى أبكى أثناء ممارسة الجنس؟
    I heard... so many different voices... and I tried not to cry. Open Subtitles لقد سمعت العديد من الاصوات المختلفة هناك وحاولت ان لا أبكى
    Like I feel I could cry, but I dunno if it would be a happy cry or sad cry. Open Subtitles لكننى أشعر كأنى أبكى ،لكن لا أعلم إذا كان بُكاء سعيد أم بُكاء حزين.
    When mine finally ended, I cried like a baby, but that's just the beginning. Open Subtitles عندما ينتهى أخيرا سوف أبكى كطفل صغير ولكن هذا مجرد بداية.
    When I cry out of anger, I think better. Open Subtitles حينما أبكى جرّاء الغضب، أفكّرُ بشكل أفضل.
    D I'm not gonna apologize,either,or cower or beg or cry! Open Subtitles وأنا لن أعتذر أيضاً ، أو أبكى ، أو اتذلل
    I mean, I can laugh and cry, and I could always get the part. Open Subtitles أعنى, يمكننى أن أبكى, وأن أضحك و استطيع دائماً, أن أحصل على الدور
    If I were one of them, what do you think would happen if I were to cry wolf and tell Baker to come outside right now and help me kill you? Open Subtitles لو كنت منهم .. ما الذى تظنيه عنى ويحدث لو كنت أبكى كذئبه ؟ وأساعد وأساعد بيكر للخروج الأن من هناك ونأتى إليك لنقتلك
    That was scary and humiliating at the same time-- the two things that make me cry. Open Subtitles ان هذا مذل و مخيف فى نفس الوقت الشيئين الذين يجعلوننى أبكى
    ♪ You're just like an angel ♪ Your skin makes me cry Open Subtitles ''تبدين تماماً مثل ملاكٍ،،بشرتكِ تجعلنى أبكى''
    The day that a bum knee makes me cry is the day they take me outside and shoot me. Open Subtitles اليوم الذى تجعلنى فيه ركبتى أبكى هو اليوم الذى يُخرجونى إلى الخارج ويطلقو على النار
    But ain't no law says you gotta cry, right? Open Subtitles ولكن لا يوجد قانون يقول أننى يجب أن أبكى أليس ذلك صحيحا؟
    I don't want the marines at the funeral to see me cry. Open Subtitles لا أريد أن يراني رجال المارينز أبكى في الجنازة
    I'm gonna go home eat some comfort food have a good cry, crawl under my big, fluffy-- Open Subtitles سأذهب للمنزل أكل بعض الطعام المريح أبكى بحرقه أزحف تحت السرير كالزغب
    So I could have something to cry in front of, something to show my son. Open Subtitles لكى يكون عندى شئ أبكى أمامه.. ، شئ أريه لأبنى.
    Grandma told me when you're feeling unhappy you should cry Open Subtitles ...جدتى أخبرتنى ...أنه عندما أشعر بالحزن يجب أن أبكى
    He hates it when I cry. It reminds him of our wedding night. Open Subtitles انه يكره عندما أبكى فهذا يذكّره بليلة زفافنا
    The first time that we had sex, ...it was so beautiful... I cried. Open Subtitles فى بدايه الأمر كنا نفكر فى الجنس بجد كان ممتع أنا أبكى
    He never knew, but so many nights I just... cried myself to sleep. Open Subtitles لم يعلم أبداً ولكنى فى ليالى كثيرة كنت أبكى قبل نومى مراراً
    "Left in this wide world to weep and to mourn Open Subtitles تٌركت فى هذا العالم الواسع كى أبكى و أندب فاجعتى
    Give me the key, Brayker. For Cryin'out loud! Open Subtitles أعطنى المفتاح يا (برايكر) كى لا أبكى بصوتٍ مرتفع
    I have been crying actual tears over that ass, and he's kissing randoms. Open Subtitles كنت أبكى بحرارة على هذاالمعتوه,وهويقبلفتياتغريبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more