"أبليت" - Translation from Arabic to English

    • You did
        
    • did good
        
    • 'd I do
        
    • did I do
        
    • I did
        
    • 'd you do
        
    • job
        
    • did a
        
    • 've done
        
    • did very
        
    • did you do
        
    • was I
        
    • did pretty
        
    • did great
        
    • did really
        
    You can't know how You did in a concert, either. Open Subtitles لايمكنك أنت تعرف كيف أبليت في حفلة موسيقية أيضاً
    Whatever part you played in it, You did good. Open Subtitles أيا كان الجزء الذي لعبته فقد أبليت حسنًا
    Come on, man. Don't keep me in suspense. How'd I do? Open Subtitles إذن بربك لاتوتر أعصابي كيف أبليت
    Got your back, my friend. did I do well? Open Subtitles أمنت لك الحماية يا صديقتي, هل أبليت بلاء حسنا؟
    Yeah, I... I did fine live, but then just moved on to other things. Open Subtitles أجل، أبليت حسناً في اللعب المباشر لكنك مضيت قدماً إلى أشياء أخرى
    By the way, smarty, how'd you do on your math test today? Open Subtitles بالمناسبة يا ذكي ، كيف أبليت في إختبار الرياضيات اليوم؟
    Hey, You did good reaching out to me. Open Subtitles مهلاً، لقد أبليت جيداً بوصولك إلى هنا من أجلي
    You make me an American, I'll be whatever you want. Whoo! You did such a good job. Open Subtitles إجعلني مواطنة أمريكية وسأكون اي كان ما تريدني أن أكونه لقد أبليت حسناً
    Heard You did well in the OR, Dr. Owens. Open Subtitles سمعتُ أنك أبليت حسنًا في غرفة العمليات يا د. اوينز
    How well You did to shield her from all its jagged shadows. Open Subtitles أبليت بشكل حسن لتحميها من الظلال المتوحشة للعالم
    Oh, You did a great job. You're an amazing dog, and if you ever want to get into bomb- sniffing, you call me. Open Subtitles أبليت بلاءً حسناً انت كلب مُذهل إذا اردت ان تنضم الى فريق شم القنابل ، خبرني
    - I did good, right? Open Subtitles إنها مثيرة، اليس كذلك؟ لقد أبليت حسناً، صحيح؟
    So, how'd I do? Open Subtitles إذا ، كيف أبليت ؟
    I asked you, "How did I do?" and you said, Open Subtitles هذا الصباح, سألتك"كيف أبليت هناك؟" و أنت قلت
    I did fine, academically, except for math. Open Subtitles أبليت حسناً أكاديمياً فيما عدا الرياضيات
    I mean, how'd you do with the distinguished gentleman From being-investigated-for-fraud? Open Subtitles أقصد، كيف أبليت مع الرجل المُحترم الذي يُجري عمليّة تحقيق في احتيال؟
    If I do a good job, nobody can fault you. Open Subtitles وإذا ما أبليت حسنٌ فلن يقول أحد بانه خطأك
    did a good job. Not just a hero on the board, huh? Open Subtitles أبليت بلاء حسناً لست بطلاً على اليابسة فحسب، صحيح؟
    I think you've done more good than you realize. Open Subtitles أعتقد أنك قد أبليت حسناًَ أكثر مما تعتقد
    Well, You did very well, considering you're not actually a nurse. Are you? Open Subtitles إنّك أبليت بامتياز باعتبارك لستِ ممرضة أصلًا، صحيح؟
    Yeah, how did you do in the end in your exams? Open Subtitles - كيف أبليت فى إختباراتك النهائية؟ - لقد حصلت على مقبول
    Okay, so I was loud, but was I any good? Open Subtitles إذن, أنا صوتى كان مرتفع و لكن هل أبليت جيداً؟
    I heard You did pretty well on your econ midterm. Open Subtitles سمعت أنكَ أبليت حسناً بالإقتصادية النصفية
    Well, Mrs. Heck, I did great on my MCATs, and I'm waiting to hear back from med schools, and honestly, I just couldn't take the crying anymore. Open Subtitles لقد أبليت بلاءًا حسنًا في اختبارات دراسة الطب وأترقب إتصال كليات الطب بي وبصراحة، لم أعد أحتمل بكائها
    You are not clumsy, buddy. You did really great today. Open Subtitles أنت لست غير بارع، صديقي أبليت بلائاً حسناً جداً أليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more