It's best if I risk her life so I can walk free? | Open Subtitles | من الأفضل أن أخاطر بحياتها حتى أتمكن من أن أكون حر؟ |
I was only asking so I can pick which weekends to visit. | Open Subtitles | كنت طالبا فقط حتى أتمكن من اختيار وعطلة نهاية الأسبوع لزيارة. |
I wish that there was something that I could do to help. | Open Subtitles | أتمنى أن كان هناك شيء أن أتمكن من القيام به للمساعدة. |
I even bumped the girls so I could see you first. | Open Subtitles | أنا حتى صدم الفتيات حتى أتمكن من رؤيتك لأول مرة. |
I couldn't read or write, but she didn't think I was stupid. | Open Subtitles | لم أتمكن من القراءة أو الكتابة لكنها لم تعتقد أنني غبي |
I want to be able to draw these streets from memory. | Open Subtitles | أريد أن أتمكن من رسم هذه الشوارع من وحي ذاكرتي |
Can I speak with your husband, so I can get a description? | Open Subtitles | هل يمكنني التحدث مع زوجك حتى أتمكن من الحصول على الاوصاف |
Now that we're juniors, they're just, like, so obsessed about me doing well this year so I can get into college. | Open Subtitles | الآن، ونحن صغار، للتو، مثل، هاجس حتى انهم عني بلاء حسنا هذا العام حتى أتمكن من الحصول في الكلية. |
And to the extent I can keep you out of it, | Open Subtitles | إن تجاوزت هذا المدى لن أتمكن من إبقائكِ خارج الأمر |
You know, keeping the money flowing so I can continue to pay you to give me advice. | Open Subtitles | أنت تعرف، والحفاظ على تدفق الأموال حتى أتمكن من مواصلة لدفع منك أن تعطيني المشورة. |
Don't suppose I can interest you in a handbag? | Open Subtitles | ألا يفترض أن أتمكن من إثارة اهتمامك بحقيبة؟ |
Walter, I got an idea to fix your bleeding, but it won't work if you die before I can implement it. | Open Subtitles | والتر، وحصلت على فكرة لإصلاح النزيف الخاص بك، لكنها لن تعمل إذا كنت تموت قبل أن أتمكن من تنفيذها. |
I just thought maybe I could get outside myself. | Open Subtitles | اعتقدت فقط إنه ربما أتمكن من تحرير نفسي. |
The soldiers took my phone before I could call them. | Open Subtitles | أخذ الجنود هاتفي قبل أن أتمكن من الاتصال بهم |
I made the decision to give you up so I could get Kira and Sarah out of Dyad. | Open Subtitles | أنا اتخذ هذا القرار لتعطيك ما يصل حتى أتمكن من الحصول كيرا وسارة من صبغي مزدوج. |
Maybe I could meet you after work, and we could make dinner. | Open Subtitles | ربما أتمكن من مقابلتك بعد العمل، ونحن يمكن أن تجعل العشاء. |
that I couldn't get the confirmation on my own. | Open Subtitles | لأني لم أتمكن من الحصول على التأكيد بمفردي |
I couldn't swallow, and Mommy took me to the doctor. | Open Subtitles | لم أتمكن من البلع , وأمي أخذتني إلى الدكتور |
I kept calling and calling, but I couldn't find you. | Open Subtitles | ظللت الدعوة والدعوة، ولكن لم أتمكن من العثور عليك. |
I won't be able to live without sunlight and air. | Open Subtitles | لن أتمكن من العيش من دون نور الشمس والهواء. |
And I may not be able to share every tiny detail of strategy with you in the moment. | Open Subtitles | و ربما أنني لن أتمكن من مشاركة كل تفصيلة صغيرة من الخطة معكم في تلك اللحظة |
I do what I'm told. I get to live a nice life. | Open Subtitles | إذا فعلت ما يطلب مني أتمكن من أن أعيش عيشة كريمة |
I happened to be absent when the Views were adopted and was unable to express my opinion. | UN | وقد حدث أن كنت غائباً عندما اعتُمدت هذه الآراء، فلم أتمكن من التعبير عن رأيي. |
Staff representatives have been asked to review it expeditiously so that I may submit it to the General Assembly for consideration. | UN | وطُلب إلى ممثلي الموظفين أن يستعرضوها على وجه السرعة حتى أتمكن من عرضها على الجمعية العامة كي تنظر فيها. |
Accordingly, as you may readily appreciate, I will not physically be in a position to serve the Conference with the requisite energy. | UN | وبناء عليه، فإنني، كما يسهل عليكم أن تقدروا، لن أتمكن من الناحية البدنية من خدمة المؤتمر بما يتطلبه من طاقة. |