Outbreak of foot-and-mouth disease forced him to declare bankruptcy. | Open Subtitles | تفشّي مرض الحمّى القلاعية أجبره على إعلان الإفلاس. |
The soldiers forced him to go into the house alone initially and, when he came out, sent in a dog to search the house. | UN | وقد أجبره الجنود على الدخول إلى المنزل وحده في البداية، وعند خروجه منه، كانوا يرسلون كلبا لتفتيش المنزل. |
He added that he had been slapped and beaten with pliers by a demobilized former soldier, who ripped off part of his ear with pliers and then forced him to swallow it. | UN | وأضاف بالقول إنه تعرض للصفع والضرب على يد جندي سابق استخدم كلابة لبتر جزء من أذنه ثم أجبره على ابتلاع الجزء المبتور. |
Obviously, whoever he was talking to also made him steal that card. | Open Subtitles | بغض النظر عن المتصل فهو الآخر قد أجبره أيضاً على سرقة تلك البطاقة وهذا جلي |
I didn't want to force him to be anything he isn't. | Open Subtitles | لم أرغب أن أجبره على أن يكون شيئاً لا يطيقه |
And if he won't do that, then please tell him that I cannot wait to find a way to make him let go. | Open Subtitles | إذن, أخبره من فضلك إنني لن أنتظر اكتشاف طريقه أجبره بها علي التخلي |
You put him up on this pedestal, forced him to deny his true self. | Open Subtitles | كنت وضعت له على هذا التمثال، أجبره على إنكار نفسه الحقيقي. |
And killing them is what forced him to leave through a door? | Open Subtitles | وإن قتلهم قد أجبره على المغادرة من الباب؟ |
They would have forced him to help them achieve their goals, and he didn't want to be a part of that. | Open Subtitles | انهم قد أجبره لمساعدتهم على تحقيق أهدافهم، وقال انه لا يريد أن يكون جزءا من ذلك. |
That's why he's here-- because the work we've done has forced him out of the shadows. | Open Subtitles | لهذا هو هنا بسبب العمل الذي قمنا به أجبره للخروج من الظلال |
He played in a record 2,130 straight games, over 17 seasons, until ALS forced him to retire. | Open Subtitles | لعب 2130 مباراة على مدار 17 موسم حتى أجبره مرض التصلّب الجانبي على الإعتزال |
It says that the client threatened to kill him if he didn't repay the money he took, then forced him to steal from the IRS. | Open Subtitles | تقول أن العميل هدد بقتله اذا لم يقوم باعاده المال الذى أخذه ثم أجبره أن يقوم بالسرقه من اداره الايرادات الداخليه |
His attacker made him stare at an hourglass while the abuse went on. | Open Subtitles | أجبره المعتدي على التحديق بساعة رمليه عندما كان يعتدي عليه |
Between us, I think someone made him do it, but it's just a hunch. | Open Subtitles | هل اكتشفت لماذا قام شريكك بإطلاق النار عليك؟ الحديث بيننا، اعتقد بأن أحدهم أجبره على ذلك |
Between us, I think someone made him do it. | Open Subtitles | الحديث بيننا ، اعتقد بأن أحدهم أجبره على ذلك |
I should go in there right now and force him to wear the thigh muffs. | Open Subtitles | يجب أن أدخل هناك الأن و أجبره على لعق مهبلي. |
force him to abandon this scheme, whatever he's up to. | Open Subtitles | مع سحب دعم الريدكاليون أجبره على التخلي عن هذا المشروع مهما كان الذي يخطط له |
Maybe I'll do the same for him... force him to finally pay me a little respect. [Opens lighter] | Open Subtitles | قد أفعل نفس الشيء معه أجبره على أن يحترمني |
I can't make him apologize for something that I know he didn't do. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجبره على الإعتذار على شيء أعرف بأنه لم يرتكبه |
But forcing him to face his demon was the only way I could help him. | Open Subtitles | ولكن هذا أجبره على مواجهة شيطانه. هذا هو السبيل الوحيد لكي أنقذه. |
The complainant was therefore compelled to leave the country. | UN | ويدعي صاحب الشكوى أن هذا الأمر أجبره على مغادرة البلد. |
You want me to intimidate him into not being afraid? | Open Subtitles | وتريدُ مني أن أرعبَهُ كي أجبره ألا يخاف منّي؟ |