I just really want to hold him before I die. Your brother came through with flying colors. | Open Subtitles | أنا حقا أريد أن أحمله قبل أن أموت. أخوك تخطى المرحله الحرجه بنجاح |
I can still remember how it felt to hold him. | Open Subtitles | لا زلت قادرة على تذكّر شعوري عندما أحمله |
I have been carrying it around ever since my mother left me | Open Subtitles | لقد كنت أحمله معى منذ أن تركتنى والدتى هل ماتت ؟ |
And do you believe that the man I hold personally responsible won't be walking around on this Earth for very much longer? | Open Subtitles | وهل تصدق أن الرجل الذي أحمله المسؤولية سوف لن يبقى على وجه الكرة الأرضية لفترة أطول؟ |
I need you to keep pressure on the wound while I carry him. | Open Subtitles | أريدك أن تواصلي الضغط على الجرح بينما أحمله |
carry it all the way to the front line someplace. | Open Subtitles | أحمله طوال الطريق إلى الخطوط الأمامية في مكان ما |
Which is fine. I don't hold it against you. | Open Subtitles | والذي لا بأس به، أنا لا أحمله ضدك |
Would you like me to hold him so we can get the last little signature? No. | Open Subtitles | أتريدين أنْ أحمله بينما تضعين توقيعكِ الأخير؟ |
Yeah, as long as you know that if I don't get to hold him the whole time, | Open Subtitles | نعم طالما تعرف بأنه إذا لم أحمله طوال الوقت |
Maybe you'll let me hold him some day, huh? | Open Subtitles | ربما يوماً ما ستدعني أحمله ، أليس كذلك ؟ |
-Colic is the worst. -I hold him, I walk him. Nothing works. | Open Subtitles | ــ المغص أسوء ــ أحمله, وأمشيه ولا شئ يحدث |
What she's talking about is a burden that I've been carrying for many, many years. | Open Subtitles | ما تتحدث هي عنه هو عبء كنت أحمله لسنوات عديدة |
I've been carrying it around in my pocket for two weeks, trying to find the right way to propose to her. | Open Subtitles | لقد كنتُ أحمله معي في محفظتي طوال أسبوعين لأحاول أنّ أجد الطريقة المناسبة لأتقدم لطلب زواجها |
You have no idea the burden I've been carrying. | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة عن العبء الذى أحمله. |
Trad: Features fine as all that I hold true | Open Subtitles | مميزة بما أن كل ما أحمله بيدي هو الحقيقة |
By that, I mean my girlfriend's panties... which I carry with me to pee in... if I don't make it in time to the bathroom. | Open Subtitles | اقصد كيلوت صديقتي الذي أحمله معي للتبوّل فيه اذا لم اذهب به فى الوقت المناسب الي الحمام |
See, if I scoop some water out of the river into this beaker, then I'd have to do work to carry it up to the top of the waterfall. | Open Subtitles | نظرا لارتفاعه فوق سطح الأرض. أنظر، إذا غرفت بعض من ماء النهرفيهذاالكُوب، ثمّ سيتوجب عليّ أن أحمله الى أعلى الشّلّال. |
I had to carry him to bed three nights in a row. | Open Subtitles | لقد توجب عليّ أن أحمله لفراشه لثلاث أيام متتالية |
God forgive me. - This is too heavy, hold it tight. Come on help me, Nate! | Open Subtitles | ــ سامحني يا ألهي ــ هذا ثقيل أحمله جيداً, هيا ساعدني |
I think maybe I did something to the heart when I was holding it. | Open Subtitles | أظن أنني فعلت شيئاً للقلب بينما كنت أحمله |
For the love I bear not only to your son, but also to you. | Open Subtitles | ليس بأن أحمل الحب لابنك فقط، بل أن أحمله لكِ أيضًا. |
Strangely relieved of a burden I did not know I carried. | Open Subtitles | بارتياح غريب من عبئ لم أعرف أني كنت أحمله |
- Hey, boy wonder. - Guess what I'm holding in my hand. | Open Subtitles | مرحباً ، أيّها الصبّي العجيب إحزر ما أحمله في يدي |
You might be interested in my tiara. I always have it with me. | Open Subtitles | ربما تحبين طوق الرأس خاصتي دائما أحمله معي |
And when, when I was holding him, when I was holding him, | Open Subtitles | وعندما عندما كنت أحمله بين يدي عندما كنت أحمله بين يدي |