She told me she was leaving for the cemetery. | Open Subtitles | هي أخبرتني أنها ما كانت تتركه إلا للمقبره |
She got a third, She told me she got a 2:2! | Open Subtitles | حصلت على 3 لقد أخبرتني أنها حصلت على 2: 2 |
You told me that she went to this school | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنها قد ذهبت إلى تلك الجامعة |
You told me that she saved so many people's lives. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنها قامت بإنقاذ الكثير من حيوات الناس |
See, now, you told me she was harmless, Burlingame. | Open Subtitles | أترى, الآن أنت أخبرتني أنها غير مؤذية, بورلينغامي |
I called the ambulance this time even though she told me it was just a cramp. | Open Subtitles | لقد إتصلت بالإسعاف هذه المرة رغم أنها أخبرتني أنها تشنجات خفيفة |
I know. But She told me she was only gonna be eating raw chicken and beef. | Open Subtitles | أعلم، لكنها أخبرتني أنها كانت ستأكل فقط الدجاج واللحم النيئ |
She told me she was sleeping at a girl friend's house last night. | Open Subtitles | أخبرتني أنها ستبيت عند صديقتها في ليلة أمس |
She told me she ain't got no apology... for what she'd done. | Open Subtitles | أخبرتني أنها ليس لديها إعتذار سعلى ما فعلته |
I never told anyone this, but a few months before she died, She told me she was having an affair -- that it was real love, and she'd never been happier. | Open Subtitles | لم أخبر أي أحد بهذا لكن بضعة شهور قبل موتها أخبرتني أنها كانت تعاشر |
She told me she was coming in to see you, that she had already spoken to you once before, and she told me why. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنها ستذهب للقائكِ وأنها تحدثت معكِ من قبل، وأخبرتني بالسبب |
I was really surprised when She told me she was pursued a career in cooking. | Open Subtitles | و التقيت بها صدفة بعد مدة طويلة في حفل و أخبرتني أنها أصبحت طاهية |
and she told me that she wasn't wearing any knickers. | Open Subtitles | و أخبرتني أنها لم تكن ترتدي أى لباس تحتي |
She told me that she took me out of her will,'cause she was... tired of me asking for money all the time. | Open Subtitles | أخبرتني أنها أخرجتني من وصيتها لأنها كانت متعبة من سؤالي عن المال طوال الوقت |
You know, Grandma told me that she made a pass at you. | Open Subtitles | أتعلمين , جدتك أخبرتني أنها عملت تخطي عليك |
I was eating pralines and cream ice cream, but you told me it was mint chocolate chip. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني أنها رقاقة شوكولاتة بالنعناع |
she said she met a Mr. Gold. That is you? | Open Subtitles | أخبرتني أنها قابلت السيد جولد هذا أنت أليس كذلك؟ |
she said she was having a remembering problem. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنها كانت تعاني من بعض مشكلة بذاكرتها. |
She... She told me she'd be with me forever and then three weeks later she was gone. | Open Subtitles | ..إنها لقد أخبرتني أنها ستبقى معى للأبد وبعد ثلاثة أسابيع تركتني |
You told me she didn't smoke. You know how your mom and I feel about smoke. | Open Subtitles | أخبرتني أنها لا تدخن أعرف شعورك أنت وأمي |
Well, she tells me that she's fine and she tells me when she's not. | Open Subtitles | حسنا، أخبرتني أنها بخير و أخبرتني متى لا تكون |
Look, it looks much better to the jury if you tell me that it was an accident before Bones here finds any evidence. | Open Subtitles | هذا أفضل للمحلفين لو أخبرتني أنها حادثة قبل أن تجد أي دليل |