"أخرجهم من" - Translation from Arabic to English

    • Get them out of
        
    • Get'em out of
        
    • Get'em outta
        
    • them off the
        
    • them out of the
        
    • put them out of
        
    Get them out of here. I can handle this. Move! Open Subtitles أخرجهم من هنا يمكننى التعامل مع الأمر , تحرك
    Get them out of there, I'm going to the hospital. Open Subtitles ، أخرجهم من هنا . أنا ذاهب إلى المستشفى
    Sergeant, Get them out of here. Have a man take them to their sister at Leman Street. Yes, sir. Open Subtitles أيها الرقيب,أخرجهم من هنا,و أرسل من يرافقهم إلى عند شقيقتهم في سجن شارع ليمان-نعم سيدي
    They like you. Let me Get them out of there. Open Subtitles إنهم يحبونك، دعيني أخرجهم من هنا
    But the plan was to Get'em out of the manor, and they are. Open Subtitles و لكن الخطة كانت بأن أخرجهم . من القصر ، وقد فعلت هذا
    All right, Get them out of here. I'll stand guard. Open Subtitles حسنا ، أخرجهم من هنا سوف أتولى الحراسة
    - Move it! Get them out of here! - That's when all hell broke loose. Open Subtitles . تحرك ، أخرجهم من هنا - . ذلك حين يتحكّم ملاعين الجحيم -
    Put them over in that pile and Get them out of here. Open Subtitles ضعه في تلك الكومة و أخرجهم من هنا
    Now, listen to me and Get them out of THERE! Open Subtitles الآن أنصت إلي و أخرجهم من هناك
    Get them out of there. Take them home, but don't get caught, ok? Open Subtitles أخرجهم من هناك, واذهب بهم للبيت
    Get them to a safe place! Get them out of here! Open Subtitles انقلهم لمكان آمن، أخرجهم من هنا
    Get them out of there now! We gotta go! Open Subtitles {\pos(192,220)} أخرجهم من هنا يجب علينا أن نذهب
    (Get them out of here and make this fucking work.) Open Subtitles أخرجهم من هنا,واجعل هذا الأمر ينجح
    Get the medic! No! Get them out of here! Open Subtitles أحضر مسعف - لا أخرجهم من هنا -
    Come on, Get them out of here. Open Subtitles هيّا، أخرجهم من هنا
    Get... Get them out of there now! Open Subtitles أخرجهم من هناك حالا
    Get them out of there now. Open Subtitles أخرجهم من هناك الآن.
    Just Get them out of there. Open Subtitles أخرجهم من هناك وحسب.
    Wait till I open fire, then Get'em out of here. Open Subtitles إنتظر حتى أفتح النار ثم أخرجهم من هنا
    - Sir, we got another one. - Get'em outta there. Open Subtitles سيدي لدينا واحد آخر أخرجهم من هنا
    Get them off the Pier! Open Subtitles هيا أخرجهم من على الرصيف الملعون
    Maybe because someone took them out of the freezer to make room for something else, something bigger than a dead skunk or pheasant. Open Subtitles ربّما لأنّ أحداً ما أخرجهم من المبرد ليفسح مجالاً لشيء آخر شيء أكبر من ظربان نافق أو طائر تَدْرُج
    put them out of their misery. Open Subtitles أخرجهم من مأساتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more