I know he's made mistakes, but someone with his talent... belongs on a boardwalk doing caricatures, not behind bars. | Open Subtitles | أعرف أنه اقترف أخطاءً لكن أي شخص بموهبته مكانه هو الرسم الهزلي على الممشى وليس خلف القضبان |
But people can make a few mistakes in life, can't they? | Open Subtitles | لكن يمكن أن يرتكب الناس أخطاءً في الحياة، أليس كذلك؟ |
I'm not perfect. I make mistakes, but I'm trying. | Open Subtitles | أنا لستُ بِكامِلة أرتكِبُ أخطاءً ، لكني اُحاول |
Well, we were young. And we could make mistakes. | Open Subtitles | كنا صغيري السن، وكان بإمكاننا أن نرتكب أخطاءً |
We both made mistakes. We're gonna fix it, right? | Open Subtitles | كلانــا ارتكب أخطاءً ، سنصلحهــا أليس كذلك ؟ |
I am a street rat, too. I made plenty of mistakes. | Open Subtitles | كنت وما أزال شريدة أيضاً وارتكبت أخطاءً عديدة |
And you made mistakes when you were learning to be an Alpha. | Open Subtitles | وأنت ارتكبت أخطاءً حين كنت تتعلم لتصبح ألفا. |
I made mistakes. No-one regrets them more than me. | Open Subtitles | لقد إرتكبتُ أخطاءً ؛ لا أحد يتأسف عليهم أكثر مني. |
I've made mistakes because I let emotions cloud my judgment, and I can't let my next handler make those same mistakes. | Open Subtitles | لقد أرتكبت أخطاءً لأني جعلت مشاعري تشوّش على قراراتي. ولا أستطيع بأن أجعل المسئول القادم يرتكب نفس الأخطاء. |
You know, people make mistakes in life. I know I have. | Open Subtitles | تعلمين , الناس يرتكبون أخطاءً في حياتهم , أنا ارتكبت اخطاء |
I've made some mistakes. | Open Subtitles | لقد اِقترفتُ أخطاءً. لكن بناء الآلة لمْ يكن أحدها. |
We, we make mistakes and we mess up each other's lives, but I think that the biggest mistake would be not to try something new. | Open Subtitles | نحن ، نحن نرتكب أخطاءً و نعبث بحياة بعضنا لكنني أعتقد أن الخطأ الأكبر . هو أن لا نجرّب شيئاً جديداً |
We make mistakes that can cost lives, too. | Open Subtitles | نحن نرتكب أخطاءً قد تكلف الناس حياتهم أيضا. |
I know I made mistakes in the past, a lot of mistakes. | Open Subtitles | أعلم أنني فعلت أخطاءً في الماضي الكثير من الأخطاء |
I know I made mistakes, but how much longer will you punish me... | Open Subtitles | أعلم أنّني اقترفتُ أخطاءً و لكن إلى متى ستظلّين تعاقبينني؟ |
It's not who I am. Hey, I was a teenager once. You make mistakes. | Open Subtitles | لقد كنتُ مراهقةً في يومٍ ما وجميعنا نفعلُ أخطاءً |
Man never had it easy, and, sure, he made his mistakes. | Open Subtitles | لم يصل إلى ماهو عليه بتلك البساطة، وبكل تأكيد لقد إقترف أخطاءً. |
Rumple, you may have made many mistakes in your life, but this isn't one of them. | Open Subtitles | لعلّك اقترفتَ أخطاءً عديدة في حياتك لكنْ هذه ليست إحداها |
And they make mistakes. | Open Subtitles | انهم يقولون أشياء لا يعنوها ويصنعون أخطاءً |
Judgements may contain human errors without resulting in any infringement of the Covenant. | UN | إذ يمكن أن تتضمن الأحكام أخطاءً بشرية لا ينتج عنها المساس بالعهد. |