"أخطاءً" - Traduction Arabe en Anglais

    • mistakes
        
    • mistake
        
    • errors
        
    I know he's made mistakes, but someone with his talent... belongs on a boardwalk doing caricatures, not behind bars. Open Subtitles أعرف أنه اقترف أخطاءً لكن أي شخص بموهبته مكانه هو الرسم الهزلي على الممشى وليس خلف القضبان
    But people can make a few mistakes in life, can't they? Open Subtitles لكن يمكن أن يرتكب الناس أخطاءً في الحياة، أليس كذلك؟
    I'm not perfect. I make mistakes, but I'm trying. Open Subtitles أنا لستُ بِكامِلة أرتكِبُ أخطاءً ، لكني اُحاول
    Well, we were young. And we could make mistakes. Open Subtitles كنا صغيري السن، وكان بإمكاننا أن نرتكب أخطاءً
    We both made mistakes. We're gonna fix it, right? Open Subtitles كلانــا ارتكب أخطاءً ، سنصلحهــا أليس كذلك ؟
    I am a street rat, too. I made plenty of mistakes. Open Subtitles كنت وما أزال شريدة أيضاً وارتكبت أخطاءً عديدة
    And you made mistakes when you were learning to be an Alpha. Open Subtitles وأنت ارتكبت أخطاءً حين كنت تتعلم لتصبح ألفا.
    I made mistakes. No-one regrets them more than me. Open Subtitles لقد إرتكبتُ أخطاءً ؛ لا أحد يتأسف عليهم أكثر مني.
    I've made mistakes because I let emotions cloud my judgment, and I can't let my next handler make those same mistakes. Open Subtitles لقد أرتكبت أخطاءً لأني جعلت مشاعري تشوّش على قراراتي. ولا أستطيع بأن أجعل المسئول القادم يرتكب نفس الأخطاء.
    You know, people make mistakes in life. I know I have. Open Subtitles تعلمين , الناس يرتكبون أخطاءً في حياتهم , أنا ارتكبت اخطاء
    I've made some mistakes. Open Subtitles لقد اِقترفتُ أخطاءً. لكن بناء الآلة لمْ يكن أحدها.
    We, we make mistakes and we mess up each other's lives, but I think that the biggest mistake would be not to try something new. Open Subtitles نحن ، نحن نرتكب أخطاءً و نعبث بحياة بعضنا لكنني أعتقد أن الخطأ الأكبر . هو أن لا نجرّب شيئاً جديداً
    We make mistakes that can cost lives, too. Open Subtitles نحن نرتكب أخطاءً قد تكلف الناس حياتهم أيضا.
    I know I made mistakes in the past, a lot of mistakes. Open Subtitles أعلم أنني فعلت أخطاءً في الماضي الكثير من الأخطاء
    I know I made mistakes, but how much longer will you punish me... Open Subtitles أعلم أنّني اقترفتُ أخطاءً و لكن إلى متى ستظلّين تعاقبينني؟
    It's not who I am. Hey, I was a teenager once. You make mistakes. Open Subtitles لقد كنتُ مراهقةً في يومٍ ما وجميعنا نفعلُ أخطاءً
    Man never had it easy, and, sure, he made his mistakes. Open Subtitles لم يصل إلى ماهو عليه بتلك البساطة، وبكل تأكيد لقد إقترف أخطاءً.
    Rumple, you may have made many mistakes in your life, but this isn't one of them. Open Subtitles لعلّك اقترفتَ أخطاءً عديدة في حياتك لكنْ هذه ليست إحداها
    And they make mistakes. Open Subtitles انهم يقولون أشياء لا يعنوها ويصنعون أخطاءً
    Judgements may contain human errors without resulting in any infringement of the Covenant. UN إذ يمكن أن تتضمن الأحكام أخطاءً بشرية لا ينتج عنها المساس بالعهد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus