Those resources have in the past been the Achilles heel of cooperation between the OAU and the United Nations. | UN | وظلت تلك الموارد فيما مضى تمثل كعب أخيل في التعاون بين منظمة الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية. |
Controlling nuclear material is a complex process; yet, without concerted action, it could be the Achilles' heel of the nuclear non-proliferation regime. | UN | إن مراقبة المواد النووية عملية معقدة؛ بيد أنها، بدون اتخاذ إجراء منسق، يمكن أن تصبح كعب أخيل لنظام منع الانتشار النووي. |
The way I couldn't protect my crew or Achilles himself. | Open Subtitles | الطريق لم أتمكن من حماية طاقمي أو أخيل نفسه. |
I'm being the soldier you and Achilles expected me to be. | Open Subtitles | أنا يجري الجندي وكنت أخيل من المتوقع أن تكون لي. |
The Achilles heel of Sierra Leone's future development will remain persistent poverty, youth unemployment and problems in delivering social services. | UN | لا يزال الفقر وبطالة الشباب ومشاكل تقديم الخدمات الاجتماعية مسائل تشكل كعب أخيل في مستقبل التنمية في سيراليون. |
You ever see what happens when you clip a man's Achilles? | Open Subtitles | أرأيت قطّ ما يحدث حين تقطع وتر أخيل لرجل؟ |
Every soldier has an Achilles heel. Control that, and you control the fight. | Open Subtitles | كل جندي لديه كعب أخيل ان سيطرت علية، يمكنك التحكم في المعركة |
We I.D.'d them as 22-inch Achilles Desert Hawks. | Open Subtitles | نتيجة التحليل لإطارات من نوع أخيل صقور الصحراء |
So in addition to harvesting Nesbit's liver and kidneys, they also took his Achilles tendons. | Open Subtitles | ذلك بالإضافة إلى حصاد الكبد والكلى لنسبيت أخذوا أيضا أوتار أخيل |
sold, uh, a pair of corneas, kidneys, a liver, pancreas and two Achilles tendons eight days ago. | Open Subtitles | باع زوج من القرنيات والكلى و الكبد والبنكرياس واثنين أخيل الأوتار قبل ثمانية أيام |
Achilles ain't no use to us until we repair the sound matting we scraped off in the canyons. | Open Subtitles | أخيل ليس أي فائدة لنا حتى نصلح حصيرة الصوت نحن كشطت في الأخاديد. |
Two battle groups will make a huge difference to the stability of the new commonwealth, but the Achilles is a battle group unto himself. | Open Subtitles | مجموعات المعركة اثنين سوف تحدث فرقا كبيرا إلى الاستقرار رابطة جديدة, لكن أخيل |
Mila was honest, but respectful, and she still obeys Achilles. | Open Subtitles | كان ميلا صادقين, ولكن محترمة, وقالت انها لا تزال يطيع أخيل. |
The Achilles is dying, the rest of the fleet is on the verge of revolt, and the enemy will soon return in force. | Open Subtitles | و أخيل هو الموت, بقية الأسطول على وشك من الثورة, |
However, if we just leave it, the Achilles will fall into enemy hands, and I don't suppose we can allow that, either, can we? | Open Subtitles | ومع ذلك, إذا كان لنا أن مجرد ترك الأمر, فإن أخيل تقع في أيدي العدو, وأنا لا افترض يمكن ان نسمح لهذا, إما, |
The fleet is turning toward the Achilles and powering up their engines. | Open Subtitles | الأسطول تحول نحو أخيل ويصل المحرك على المحركات. |
No, I an not going to let you go inside the Achilles a.I. | Open Subtitles | لا, أنا لا أحد الذهاب الى السماح لك بالرحيل داخل أخيل القائم |
The a.I. Eraser may still be lurking in the Achilles' systems, and if you take over, it could kill you. | Open Subtitles | القائم ممحاة قد تكون كامنة لا تزال في أخيل ' أنظمة, وإذا كنت تأخذ أكثر من, يمكن أن يقتلك. |
Yea, I will wound Achilles in the heel... and then return to Helen... for a kiss. | Open Subtitles | سوف أجرح أخيل في كعب قدمه ثم أعود إلى هيلين من أجل قبلة |
We do not disregard the fact that impunity may turn out to be the Achilles' heel of any policy aimed at the full implementation of human rights and the elimination of violence. | UN | إننا لسنا غافلين عن كون اﻹفلات من العقاب قد يصبح كعب أخيل في أي سياسة ترمي إلى التنفيذ الكامل لحقوق اﻹنسان وإلى القضاء على العنف. |
Akhil Bhartiya Samaj Sewa Sansthan (ABSSS), India | UN | منظمة أخيل بارتيا ساماج سيواسانثان، الهند |
They were three cruisers: the Exeter, the Ajax and the Aquiles. | Open Subtitles | : هذه المجموعه تتكون من ثلاث قطع بحريه " أكسيتير" و " أياكس " و " أخيل " |