"أذيتك" - Translation from Arabic to English

    • hurt you
        
    • I hurt
        
    • to hurt
        
    • you harm
        
    • hurting you
        
    • harming
        
    • 've hurt
        
    • harm you
        
    Those men in the alley, they tried to hurt you, didn't they? Open Subtitles هؤلاء الرجال في الزقاق كانوا يحاولون أذيتك ، أليس كذلك ؟
    Bottom line is I can help you with this committee or I can hurt you. Open Subtitles بيت القصيد هو أنني قادر على مساعدتك في هذه اللجنة أو أذيتك
    We came in tactical'cause that's our job. No one wants to hurt you. Open Subtitles قمنا بالتدخل لأن ذلك عملنا لا أحد يريد أذيتك
    I need you to know that I never wanted to hurt you. Open Subtitles اريدك ان تعلم انني لم اريد أذيتك مطلقاً.
    Imagine knowing your daughter killed herself not to hurt you. Open Subtitles تخيلي معرفة أن ابنتك تقتل نفسها ليس من أجل أذيتك
    I realized he didn't want to hurt me, he wanted to hurt you. Open Subtitles لقد أدركت أنه لايريد أذيتي, أنه يريد أذيتك.
    You're doing the right thing. Remember, she can't hurt you anymore. Open Subtitles أنت تقوم بالتصرف الصحيح تذكر، لم يعد بإمكانها أذيتك
    Oh, I can't tell if I want to hug you or hurt you. Open Subtitles أوه، لا أستطيع أن أقول إذا أريد عناقك أو أذيتك
    Now, I don't know what you've heard about me, but you know I'd be a fool to try to hurt you now. Open Subtitles والآن , لا أعرف ماذا سمعت عني لكن تعلم أنني سأكون غبياً لو حاولت أذيتك الآن
    Honey, I never ... hurt you baby, never. Open Subtitles طبعا لا يا عزيزتي أنا لم أكن أنوي أذيتك أبدا
    Wow, for a second I thought I was gonna get the "I'm sorry I hurt you" speech. Open Subtitles للحظة توقعت أنني سأحصل على خطبة آسف على أذيتك
    I hurt you a little bit, but that's only because you were running. Open Subtitles لقد أذيتك قليلاً , ولكن هذا فقط لأنك ركضة
    Everybody thinks that you're their friend, okay? But the fact of the matter is that there's not one person that I know that you trust enough to let close enough that they could hurt you. Open Subtitles الجميع يعتقد أنك صديقهم و لكن واقع الأمر هو أنه لا يوجد شخص أعرفه قد اقترب كثيراً من أذيتك
    Maybe dead things can't hurt you... Open Subtitles ربما كانت الأشياء الميتة لن تتسبب في أذيتك
    Look, I'm not gonna hurt you. I just wanna talk to you. Open Subtitles إسمع ، لا اريد أذيتك أريد أن أتحدث معك فحسب
    I think we should start slowly. No offence but I don't want to hurt you. Open Subtitles أعتقد أنه علينا البدأ بروية لا إهانه، ولكنى لا أريد أذيتك
    Did I do something to hurt you in a previous life? Open Subtitles هل أذيتك بطريقة ما في حياة سابقة؟
    Ooh, how you loathe me, so certain I've come to do you harm, yet, as I recall, we did plenty of harm to each other, and, if I'm not mistaken, we both rather liked it, didn't we? Open Subtitles ويلاه، ما أشد تقززك منّي! إنّي طبعًا أذيتك لكن حسبما أذكر، فكل منا أنزل بالآخر وفرة من الأذى.
    I have no interest in hurting you. Open Subtitles ليس لديّ اهتمام في أذيتك. ألم تكتشف ذلك ؟
    We're trying to figure out a way to preserve her consciousness without harming you. Open Subtitles نحاول أن نكتشف طريقه للحفاظ على وعيها بدون أذيتك
    I know I've hurt you. Open Subtitles أعلم أنني قد أذيتك.
    I have no wish to harm you, and your words have moved me deeply. Open Subtitles فليس لدى أى رغبة فى أذيتك فكلماتك هزتنى بشدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more