twenty-four years since the end of the war, those deadly explosives continued to kill innocent people, especially children. | UN | وطوال أربعة وعشرين عاما منذ انتهاء الحرب، ظلت هذه المتفجرات المهلكة تقتل اﻷبرياء، ولا سيما اﻷطفال. |
I ran away twenty-four years ago. I only came back once. | Open Subtitles | هربت منذ أربعة وعشرين سنة ولم أعد سوى مرة واحدة |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every twenty-four months. | UN | يمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل أربعة وعشرين شهرا. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every twenty-four months. | UN | يمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل أربعة وعشرين شهرا. |
Those include effective steps, in cooperation with the international community, to eliminate an underground proliferation network which had tentacles in two dozen countries. | UN | وهي تشمل خطوات فعالة في التعاون مع المجتمع الدولي للقضاء على الانتشار السري لشبكة تمتد جذورها في أربعة وعشرين بلدا. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every twenty-four months. | UN | يُمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل أربعة وعشرين شهرا. |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every twenty-four months. | UN | يمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل أربعة وعشرين شهرا. |
Regulation 5.3 Eligible staff members shall be granted home leave once in every twenty-four months. | UN | يُمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل أربعة وعشرين شهرا. |
twenty-four of these countries are in Africa. | UN | وتضم أفريقيا أربعة وعشرين من تلك البلدان. |
twenty-four years after the invasion, Cyprus remains a divided island and the Turkish occupation forces increase their presence and weaponry, even denying their victims the right to effectively defend themselves. | UN | وبعد أربعة وعشرين عاما على الغزو، لا تزال قبرص جزيرة مقسمة، وتزيد قوات الاحتلال التركية وجودها وأسلحتها فيها، بل وتنكر على الضحايا حق الدفاع عن أنفسهم فعليا. |
twenty-four members are to be elected according to the following pattern: | UN | من المقرر انتخاب أربعة وعشرين عضوا على النحو التالي: |
twenty-four civil spacecraft were launched and budgets increased everywhere except in Japan. | UN | وتمّ إطلاق أربعة وعشرين مركبة فضائية مدنية وازدادت الميزانية المخصصة لهذه الأغراض في كل مكان باستثناء اليابان. |
twenty-four members are to be elected according to the following pattern: | UN | يتعين انتخاب أربعة وعشرين عضوا وفقا للنمط التالي: |
twenty-four GHG inventory reviews and 18 in-depth reviews of national communications are scheduled. | UN | ومن المقرر إجراء أربعة وعشرين استعراضاً لقوائم جرد غازات الدفيئة و18 استعراضاً متعمقاً للبلاغات الوطنية. |
twenty-four entities -- most of them United Nations bodies -- are included in the Task Force and its working groups. | UN | وتشمل فرقة العمل وأفرقتها العاملة أربعة وعشرين جهازا، معظمها من الهيئات التابعة للأمم المتحدة. |
twenty-four States had so far ratified or acceded to the Convention. | UN | وقد وصل حتى الآن إلى أربعة وعشرين دولة عدد الدول التي صدقـــــت علـــى الاتفاقيــــة أو انضمت إليها. |
twenty-four members are to be elected according to the following pattern: | UN | من المقرر انتخاب أربعة وعشرين عضوا وفقا للنمط التالي: |
Eligible staff members shall be granted home leave once in every twenty-four months. | UN | يُمنح الموظفون الذين يستوفون الشروط المطلوبة إجازة لزيارة الوطن مرة كل أربعة وعشرين شهرا. |
twenty-four members are to be elected according to the following pattern: | UN | من المقرر انتخاب أربعة وعشرين عضوا وفقا للنمط التالي: |
He didn't pay his parking tickets. He got two dozen last month. | Open Subtitles | حصل على أربعة وعشرين مخالفة في الشهر الماضي |
They sent out nearly two dozen of the backpacks. | Open Subtitles | لقد أرسلوا ما يقرب من أربعة وعشرين حقيبة ظهر. |
Twenty-four-inch chrome plate, real deal. | Open Subtitles | أربعة وعشرين بوصة من الإطارات صفقة حقيقية |