"أرتب" - Translation from Arabic to English

    • arrange
        
    • arranging
        
    • set
        
    • straight
        
    • organizing
        
    • sort
        
    • fix
        
    • organize
        
    • in order
        
    • tidy up
        
    And I need time to arrange a violin for the concert. Open Subtitles وأنا بحاجة لوقت لكى أرتب آلة كمان من أجل الحفل
    Just get to the safe house while we arrange extraction. Open Subtitles فقط اذهب الى منزل آمن بينما أرتب هذا الاستخراج.
    And I'll arrange that, but you got to be ready to pay. Open Subtitles وسوف أرتب ذلك ، ولكن عليك أن تكون على استعداد لدفعه.
    I was arranging a... a pickup for my son after school. Do you have kids? Open Subtitles ‫كنت أرتب نقل ابني ‫بعد المدرسة هل عندكِ أولاد؟
    Because if so, I need to set a place for her. Open Subtitles لإنها لو كانت ستحضر ، أحتاج لأن أرتب مكاناً لها
    Let me get this straight. So you're meeting these guys for her? Open Subtitles دعيني أرتب هذا اذا , أنتِ تقابلين هؤلاء الشبان من أجلها ؟
    I'm throwing away all of our old brushes, and I'm organizing the foundations. Open Subtitles أقوم برمي جميع الفراشي القديمه و أرتب كريم الأساس
    I have to sort out Sürmeli's funeral. Don't go anywhere. Open Subtitles علي أن أرتب جنازة سورميلي لا تتحرك من مكانك
    In this spirit, I intend to arrange periodic gatherings for the purpose of sharing information with all delegations. UN وأعتزم، بهذه الروح نفسها، أن أرتب اجتماعات دورية لأغراض تبادل المعلومات مع جميع الوفود.
    I can arrange discrete talks as we did for Buyoya to meet Nyangoma. UN يمكنني أن أرتب لمحادثات منفصلة مثلما فعلنا لكي يجتمع بويويا مع نيانغوما.
    You arrange for the book to be delivered here, and I'll arrange for Kelly to be delivered wherever you want. Open Subtitles إجراء الترتيبات للكتاب ليتم تسليمها هنا وسوف أرتب ل كيلي ليتم تسليمه أينما تريد
    I'll arrange for both of you and the kid to go stateside. Open Subtitles سوف أرتب لكلا منكم والطفل للذهاب إلى الولايات المتحدة الأمريكية
    I can arrange for a hairdresser to visit if you like? Open Subtitles يُمكنني أن أرتب لحضور مصففة للشعر إن رغبتِ
    If you're coming up here I could arrange for him to meet you and take you out to the lake. Open Subtitles إن كنت ستأتي إلى هنا يمكنني أن أرتب معه .ليأخذك للبحيرة
    And then I'll arrange a very public photo op. Open Subtitles وبعد ذلك سوف أرتب لالتقاط صورة تذكارية عامة جداً
    My father donated 31 rooms to the library... and I can arrange it so you have access to none of them. Open Subtitles أبي قد وهب 30 غرفة للمكتبة وأستطيع أن أرتب منعك من دخولها نهائياً
    I'll start arranging for a patient transfer, and I will give him a full MRI when he's back in my care. Open Subtitles سوف أرتب نقل المريض وسوف أعطيه تصوير كامل عندما يعود إلى رعايتي
    Well, I've been set up in a high-end establishment by a well-heeled backer. Open Subtitles حسناً، كنت أرتب الامور لإنهاء بناية جديدة وعالية بوساطة ضامن جيد
    At least get the facts straight. I am a tax inspector. Open Subtitles . على الأقل أرتب الحقائق . أنا مفتش ضريبة
    There's stuff to be done in the real troubled world, and I'm out organizing birthday parties and photo shoots. Open Subtitles هناك ما يجب عمله في العالم الحقيقي المضطرب وأنا هناك أرتب حفلات يوم ميلاد..
    So she suggested I sort through my keepsakes and pick out what I want to save. Open Subtitles لذلك إقترحت، أن أرتب تذكاراتي و أختار ما أريد الإحتفاظ به
    I'm going to fix you up. I can't. Open Subtitles موعد مزدوج في نهاية هذا الأسبوع سوف أرتب لك موعداً
    I was thinking, before it gets impossible, I might, uh, organize a trip home. Open Subtitles كنت أفكر, قبل أن يكون الأمر مستحيلاً, ربما أرتب رحلة للبلد
    They're, like, organizing and they're making it impossible for me to keep the baby things in order. Open Subtitles هم كأنهم يرتبون و يجعلونها مستحيلة لي كي أرتب أغراض الطفل
    I'd thought I do Miss Lang a favor and... tidy up the place a bit. Open Subtitles لقد أعتقدت أنه يمكنني أن أقدم خدمة للآنسة لانج و أرتب المكان قليلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more