"أرسلناه" - Translation from Arabic to English

    • sent him
        
    • we sent
        
    • sent it
        
    • send him
        
    • sent out
        
    We sent him to fat camp, we hired a nutritionist, Open Subtitles نحن أرسلناه إلى مخيم للسمنة , وإستاجرنا إخصائي تغذية
    A big black guy pulled up asking if he could help but... we sent him on his way. Open Subtitles رجل أسود كبير توقف و سأل ان كان بامكانه تقديم يّد المساعدة أرسلناه الى طريقه
    Anyway, we got The Stig, put him in normal mode, sent him around the track and he did a 129.6, OK? Open Subtitles على كل حال , أحضرنا ستيغ , وضعناه في السيارة على الوضع العادي أرسلناه للقيام بلفة على الحلبة وفعلها ب 129.6 , حسناً؟
    The agent we sent over there isn't responding either. Open Subtitles العميل الذي أرسلناه إلى هناك لا يجيب أيضاً
    And that is the flag we sent you for the Party's anniversary? Open Subtitles وهذا هو العلم الذي أرسلناه لكم من أجل الذكرى السنوية للحزب؟
    we sent it through a portal. Why can't we do the same thing with the self-destruct? Open Subtitles أرسلناه عبر بوّابة فلمَ لا نفعل الأمر ذاته للتدمير الذاتيّ؟
    Wouldn't it be cheaper to send him to NYU? Open Subtitles الن يكون أوفر لو أرسلناه إلى جامعة نيويورك؟
    It's just a repair barge sent out to tend to a stalled tanker, but, still... Open Subtitles لقد كان عبارة عن مركب يقوم بالاصلاحات أرسلناه لإصلاح ناقلة، لكن
    I mean, we sent him down to Florida on a prank, and you did fire him. Open Subtitles أقصد لقد أرسلناه إلى فلوريد كمقلب ولقد طردتيه
    We sent him to school to learn like other kids, to-to learn to be like other kids. Open Subtitles لقد أرسلناه للمدرسة كي يتعلم مثل الأطفال الآخرين، كي يتعلم أن يكون مثل الأخرين
    Listen, I think Kanan knows we sent him to jail. Open Subtitles إسمعى , أنا أعتقد أن كانان يعلم .أننا من أرسلناه للسجن
    Then we sent him to a hospital in Beijing and they diagnosed him with autism. Open Subtitles ''ومِن ثم أرسلناه إلى مصحّات في ''بكين وكان تشخيص حالته هو التوحّد العقلي.
    What if we sent him to a city where every inch of the ground is consecrated? Open Subtitles ماذا لو أرسلناه إلى مدينة كل إنش من أرضها مكرس لخدمة الرب؟
    We sent him into conflict zones, failed states all over the world. Open Subtitles أرسلناه إلى مناطق الصراع، دول ضعيفة في جميع أنحاء العالم.
    We sent him to get evidence of the army burning documents. He's been taken. Open Subtitles لقد أرسلناه ليحضر لنا أدلة على حرق الجيش للمستندات,لقد تم القبض عليه.
    When we sent it to the lab for testing, it set off alarm bells all over the country. Open Subtitles عندما أرسلناه إلى المختبر للفحص قام بتشغيل الإنذارات بكافة أنحاء البلاد
    - Could we have sent it to the wrong gate? Open Subtitles ؟ ؟ هل من الممكن أننا أرسلناه للعنوان الخاطئ ؟
    Oh, no, we had to send him downstate at the last minute. Open Subtitles لا، لقد أرسلناه إلى جنوب الولاية في آخر لحظة. ماذا تحتاجين؟
    That's four hours after we sent out the "Percy's dead, come on back to the ranch" email. Open Subtitles 30 كان ذلك بعدما أرسلناه بمهمه بأربع ساعات و(بيرسي) الميت قد عاد مجدداً لأستخدم البريد الإكتروني لفرعنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more