The widow renounced the usufruct, and an adjudication of the assets known at the time was made to the three siblings. | UN | وبعد تنازل أرملة المتوفى عن حق الانتفاع بأملاكه، صدر قرار بتوزيع الأملاك التي كانت معروفة وقتذاك بين الأبناء الثلاثة. |
The widow renounced the usufruct, and an adjudication of the assets known at the time was made to the three siblings. | UN | وبعد تنازل أرملة المتوفى عن حق الانتفاع بأملاكه، صدر قرار بتوزيع الأملاك التي كانت معروفة وقتذاك بين الأبناء الثلاثة. |
Rejection leaves a dependent widow, who may also be unwelcome in her own family, with few sources of support. | UN | وهذا الرفض يترك أرملة معولة، قد لا يرحَّب بها أيضاً في أسرتها هي، فتبقى مصادر إعالتها محدودة. |
That's no problem. I can make you a widow pretty quick. | Open Subtitles | هـذه ليست مشكلة أستطيـع أنْ أجعلك أرملة بـشكل سريع للغاية |
Maintenance of a daughter is the father's obligation if the daughter becomes divorced or widowed and lacks money or has no other person who is required to provide her maintenance. | UN | وتكون نفقة الابنة على أبيها إذا كانت مطلقة أو أرملة ولم يكن لها مال أو شخص تجب عليها نفقتها. |
The law provides that he uses the inheritance with his father's widow or widows to share with his junior brothers according to their line of birth. | UN | وينص القانون على أن يستخدم الميراث مع أرملة والده أو أرامله ليتقاسمه مع إخوته القصر وفقاً لتسلسل مولدهم. |
For the instant that person goes from wife to widow is you. | Open Subtitles | اللحظة التي تتحول فيها المرأة من زوجة إلى أرملة هي أنت |
Your dad's widow here is me, not you, you hear? | Open Subtitles | أرملة والدك هنا هي أنا، وليس أنتِ، هل تسمعين؟ |
Nice to know he doesn't mind wasting a grieving widow's time. | Open Subtitles | من اللطيف معرفة أنه لا يمانع هدر وقت أرملة مفجوعة. |
Aah'poor young widow struggling to maintain her family. | Open Subtitles | أرملة مسكينة ,تصارع من أجل الحفاظ على عائلتها |
She's a widow with breast cancer who lost her only kid. | Open Subtitles | أنها أرملة مريضة بسرطان الثدي و التي خسرت أبنها الوحيد |
Boss, if there is a widow around, don't worry. | Open Subtitles | أيها الرئيس، إذا كانت هناك أرملة في الجوار،لاتقلق. |
Mrs. Cleo Threadgoode, 82 year old widow, imagine that. | Open Subtitles | مدام كليو ثريدغود أرملة ب82 عاما, تخيلي هذا |
She is now 16, both a widow and, apparently, still a maid. | Open Subtitles | أنها الان في سن السادسة عشر أرملة وكذلك عذراء كما يبدو |
You know I disapprove of a widow handling her lands alone. | Open Subtitles | كما تعرفين انا استهجن ان تقوم أرملة بإدارة املاكها بمفردها |
We found your brother's widow wandering around alone late at night. | Open Subtitles | وجدنا أرملة أخيك، تجول هائمة وحيدة، بوقتٍ متأخرٍ من اللّيل. |
Open it, or you go from honeymooner to widow. | Open Subtitles | إفتحيها أو ستتحولين من شهر العسل الى أرملة |
- Hello Hitman One One, this is widow One Three. | Open Subtitles | مرحبا قاتل واحد واحد، هذا هو أرملة واحد ثلاثة. |
310. Three cases concerned requests for a widow's benefits. | UN | 310 - وتعلقت ثلاث قضايا بطلبات للحصول على استحقاق أرملة. |
Women were entitled to a pension only if they were single, divorced or widowed or if their spouse was not yet entitled to a pension of his own. | UN | ولا يحق للمرأة الحصول على إيراد إلا إذا كانت عزباء أو مطلقة أو أرملة أو إذا كان قرينها لا يحصل بعد على إيرادات مناسبة. |
The number of widows is 14,995, and the number of widowers 3,262. | UN | ويبلغ عدد النساء الأرامل 995 14 أرملة وعدد الرجال الأرامل 626 3 أرملاً. |
Grace, there's a lady dowager wants to speak to you about coffee mornings. | Open Subtitles | هناك سيدة أرملة تود التحدث لك حول صباح القهوة |
A surviving spouse of a deceased judge would receive one half of the benefit that the participant would have received or was receiving at the time of death. | UN | وتحصل أرملة/أرمل القاضي المتوفى على نصف الاستحقاق الذي كان سيحصل عليه المشارك أو كان يحصل عليه في وقت الوفاة. |