And totally blow the coolest gig ever just because we kinda, sorta... | Open Subtitles | ههه هذه ضربة قوية وهذا أروع ازعااج من أي وقت مضى |
No, you can't leave, you're like the coolest thing about this place. | Open Subtitles | لا, لا يمكنك الرحيل أنت تقريباً أروع شيء في هذا المكان |
Well, if it isn't Dorchester's finest sneaking around the back door. | Open Subtitles | حسناً، لا أصدق أروع أناس دورشيستر يتسلل من الباب الخلفي |
Six long years without the greatest mug of all time. | Open Subtitles | ست سنوات طوال أمضيتها بدون أروع كوب على الإطلاق |
But cooler than what's in the vault is the facility. | Open Subtitles | لكن أروع ممّا يُوجد في القبو هُو المُنشأة نفسها. |
Sometimes you find the most amazing thing... in the most unexpected places. | Open Subtitles | بعض الأحيان تجدين أروع الأشياء في أكثر الأماكن التي لا تتوقعيها |
I think that this is quite possibly the most wonderful piece of information I have ever received in my entire life. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا هو المحتمل جدا أروع قطعة من المعلومات التي تلقيتها من أي وقت مضى في حياتي كلها. |
I mean, you're just as great as you ever were. better. | Open Subtitles | ــ أعني أنك رائعاً كما كنت دائماً ــ بل أروع |
He always knows where the coolest underground bands are playing. | Open Subtitles | هو دائماً ما يعرف أين تقام أروع حفلات الفرق. |
That's the coolest potato man ever, period, end of story. | Open Subtitles | هذا أروع رجل بطاطا على الإطلاق نقطة نهاية القصة |
That is literally the coolest sentence anyone has ever said. | Open Subtitles | هذه حرفيًا أروع جملة قد قالها احد على الأطلاق |
'Cause that's, like, the coolest job that anybody's dad could ever have. | Open Subtitles | ذلك يمكن أن يكون أروع عمل بالنسبة لأي أب في الدنيا. |
Selected from the finest objets d'art of America's dying culture. | Open Subtitles | مختارة من أروع التحف الفنية عن الثقافة الأمريكية المندثرة |
Thirdly, and most important, the Convention represents the triumph of the rule of law. Indeed, it is one of the finest achievements of the United Nations. | UN | ثالثا والأهم أن الاتفاقية تمثِّل انتصار حكم القانون بل إنها، تعد أحد أروع إنجازات الأمم المتحدة. |
Oh, only one of the greatest romances of all time. | Open Subtitles | مجرّد واحدة مِنْ أروع القصص العاطفيّة على مرّ الزمن |
And this guy is not the world's greatest dad. Not even ranked. | Open Subtitles | و هذا الرجل ليس أروع أب في العالم لا يقترب حتى |
Yes. He looks much cooler than the non-smoking monkeys. | Open Subtitles | نعم, إنه يبدو أروع من القردة الغير مدخنة |
They're like Batman and Robin, but, you know, cooler. | Open Subtitles | انهم مثل باتمان و روبن, لكن, تعرف, أروع. |
Honey, you're the most amazing woman I've ever met. | Open Subtitles | عزيزتي , أنت أروع امرأة قابلتها في حياتي |
This is the most wonderful birthday I've ever had. | Open Subtitles | هـذا أروع عيـد ميلاد حصلت عليه على الإطلاق |
The most remarkable human imprint on this planet visible to the human eye from outer space is said to be the great Wall of China. | UN | إن أروع أثر بشري على هذا الكوكب يقال إن باﻹمكان رؤيته بالعين المجردة من الفضاء الخارجي هو سور الصين العظيم. |
This was the best moment of my life, counting marriage kids, everything | Open Subtitles | هذه كانت أروع لحظة في حياتي زواج مستمر أطفال, كل شيء |
So, uh, admitting you're not cool is probably the coolest thing you can do, right? | Open Subtitles | إذن أعترف، كونك غير رائع على الأرجح أروع شيء، صحيح؟ |
Friday nights are pretty good. Saturday nights are better. | Open Subtitles | ليالي الجمعة رائعة, و ليالي السبت أروع بكثير. |
It's because you're too good to be true, because I've been waiting for a lover like you my whole life, you haven't showed up until now, and I'm scared shitless that I'm gonna do something to fuck it up. | Open Subtitles | بل لأنك أروع شخص معي, ولأنني انتظرتُ حبيباً مثلك طوال فترة حياتي, ولم تظهر إلا الآن, |
the loveliest time of the year now when the corn ripens. | Open Subtitles | مـا أروع هذا الوقت من السّنة الآن عندمـا تنضج الذرة |
You might find other girls who are lovelier but never one so real. | Open Subtitles | يمكنك أن تجد فتيات غيرها أروع ولكنهنْ لسنْ حقيقيات |
You're the nicest, most thoughtful baby daddy a girl could ask for. That was incredible. | Open Subtitles | أنت أروع أبّ قد تحصل عليه فتاة على الإطلاق |
" The success the world has had in protecting children's rights and realizing human potential is captured far more eloquently in flesh and bone than in concrete or steel, far more tellingly in the height of children than in that of skyscrapers. " | UN | " إن مدى ما حققه العالم من نجاح في حماية حقوق الطفل وتمكين من إطلاق الطاقات الإنسانية يتجلّى بشكل أروع بالحديث عن الإنسان بدل الإسمنت المسلح أو الفولاذ، وعن قامة الأطفال بدل ارتفاع ناطحات السحاب " (). |