"أريده" - Translation from Arabic to English

    • I want
        
    • I need
        
    • want him
        
    • I wanted
        
    • want it
        
    • want to
        
    • I wanna
        
    • wanted to
        
    • I'd like
        
    I want HIM SWIMMING IN PEOPLE UNDER 30, YOU UNDERSTAND? Open Subtitles أريده أن ينغمر في أناس أقل من 30سنة أتفهمون؟
    The last thing I want is to be slammed for giving additional money to a brutal dictator from USAID just to persuade him. Open Subtitles آخر ما أريده هو أن أجبر على منح مال إضافي لدكتاتور وحشي من الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية من أجل استمالته وحسب
    I want nothing more in the world than to marry you. Open Subtitles لا شيء أريده من هذا العالم أكثر من الزواج بك
    Channing is here tomorrow for the workshop inspection, the last thing I need him thinking is that I can't control my staff. Open Subtitles تشاننغ سيكون هنا صباح الغد لرقابة ورشة العمل آخر ما أريده هو أن يفكر أني لا أستطيع السيطرة على أموري
    I could take you off the family plan anytime I want. Open Subtitles يمكنني إخراجكم من خطة العائلة في أي وقت أريده ماذا؟
    I want to do right by everyone without sacrificing what I need. Open Subtitles لقد أردت فعل الصحيح بواسطة كل شخص بدون التضحية بما أريده
    I have chosen who I want to be my confirmation sponsor. Open Subtitles لقد اختارت من الذي أريده أن يكون الراعي المؤكد خاصتي
    Oh, Booms, I'm not really sure what I want anymore. Open Subtitles بوومز , أنا لست متأكد مما أريده بعد الأن
    All I want is to not look forward or back. Open Subtitles كلّ ما أريده هو ألّا أتطلع للمستقبل أو للماضي.
    What you sound like when you come anytime I want. Open Subtitles كيف سيبدو الأمر .حينما تأتين بـ أيّ وقت أريده
    I want him off the show. He's never allowed on set ever. Open Subtitles أريده خارج هذا العمل .ولن يسمح له ابداً أن يكون بالطاقم
    What I want is out of this dreadful place. Open Subtitles ما أريده هو الخروج مِنْ هذا المكان الرهيب
    After you told me how he acted that night, the only person I want drunkenly passing out on the couch is Yolanda. Open Subtitles بعد قال لي كيف انه تصرف في تلك الليلة، الشخص الوحيد الذي أريده ثمل يمر بها على الأريكة غير يولاندا.
    What I want is my children free from running and hiding. Open Subtitles ما أريده هو لى أولادي دون الحاجة إلى الهروب والاختباء
    All I want is an opportunity to speak with the suspect. Open Subtitles كل ما أريده هو فرصة لكي أتحدث مع المشتبه به
    I mean, why would I want him to meet me like that? Open Subtitles أعني ، لماذا أريده أن يقابلني و أنا بهذا الشكل ؟
    I don't want him here in case he takes their side. Open Subtitles لا أريده أن يكون هنا في حالة لو أخذ جانبهم.
    I-I know I said being human wasn't something I wanted. Open Subtitles أعلم أنني قلت أنّ كوني إنساناً ليس أمراً أريده.
    Look here. Whatever's going on, I want it to stop right now. Open Subtitles انظرا هنا، أياً كان ما يحدث أريده أن يتوقف فى الحال
    It's exactly why I wanna get out of this neighborhood. Open Subtitles وهذا بالضبط الذي أريده من الخروج من هذه المنطقة
    Same thing I've always wanted... to protect this bloc. Open Subtitles نفس الشيء الذي كنـُـت أريده بأستمرار حماية المقاطعة
    Look, all I'm saying is that I'd like to be able to express my own feelings in my own time from now on. Open Subtitles إنظري ، كل ما أقوله هو أنني أحب أن أستطيع أن أعبر عن مشاعري في الوقت الذي أريده من الآن فصاعداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more