"أريكم" - Translation from Arabic to English

    • show you
        
    • I show
        
    • demonstrate
        
    Gentlemen, let me show you another bit of parlor magic. Open Subtitles يا سادة، دعوني أريكم حيلة أخرى من سحر التسالي
    Let me show you motherfuckers how to shoot something. Open Subtitles دعوني أريكم أيها الأوغاد كيف تصوبون دعوني أريكم
    Anyway, I want to show you guys some of my new songs. Open Subtitles على أي حال، شباب، أود أن أريكم بعضا من أعمالي الجديدة
    There's a really bright star I'm gonna show you. Open Subtitles هناك نجمٌ ساطعٌ حقاً أريد أن أريكم إيّاه
    Now, I want to show you something in water. Open Subtitles حسناً، الآن أُريــدُ أن أريكم شيئاً في المــاء
    Well, I'd love to show you guys my prom dress. Open Subtitles حسناً، أحب أن أريكم فستاني للحفل الراقص يا رفاق.
    Actually, you do. Especially after what I'm about to show you. Open Subtitles بلى، خصوصا بعد ما أنا على وشك أن أريكم إياه
    I've been given special permission to show you what we've been working on. Open Subtitles مُنحت إذناً خصوصياً حتي أريكم المشروع الذي نعمل عليه
    I am about to show you one of the most important scientific collections in the history of the world. Open Subtitles أنا على وشك أن أريكم واحدة من أكثر المجموعات العملية أهمية في تاريخ العالم.
    Well, yeah, you might wanna take another look, once I show you this footage from the North Precinct. Open Subtitles أجل ربما عليك إلقاء نظرة آخرى بعد أن أريكم تلك اللقطات من جهة الشمال
    Detectives, can I show you something? Open Subtitles هل يُمكن أن أريكم شيئاً ما أيها المُحققون ؟
    I'd like to show you the photo of my son I carry in my wallet. Open Subtitles أريد أن أريكم صورة ابني التي أحملها على الدوام في محفظتي.
    I wish I could show you guys what I see when I look in the mirror... Open Subtitles أتمنى لو كان بإمكاني أن أريكم ماأراهعندماأنظرللمرآة..
    I'd be happy to show you the rest of the collection later. Open Subtitles سيكون من دواعي سروري أن أريكم بقية المجموعة لاحقاً
    I wanted one or two pieces I could show you so you'd okay the cost of investigating. Open Subtitles أردتُ قطعة أو قطعتان لكي أريكم لكي توافقوا على تكاليف التحقيق
    Now, y'all pay close attention, and I'll show you how this shit is done. Open Subtitles والآن سوف تنتبهون جيداً سوف أريكم كيف يتم هذا
    See, I brought you here'cause I wanted to show you motherfuckers what's real... to me. Open Subtitles ترى، أحضرتكم هنا لأنني أردت أن أريكم أيها الملاعين ماله معنى بالنسبة لي.
    Hi. I can't tell you my name, and I can't show you my face because I'm too ashamed. Open Subtitles أهلًا، لا يُمكنني أن أخبركم بإسمي، ولا يُمكنني أن أريكم وجهي؛ لأنّني مُنحرجة.
    Now I know you already know what goes on in the west wing, so I thought it would be fun to show you what happens behind the scenes in the first lady's office. Open Subtitles أعرف أنكم تعلمون بالفعل ماذا يحدث في الجناح الغربي لذا رأيت أنه من الممتع أن أريكم ماذا يحدث خلف الكواليس
    Now, you all get out of my house before I show you how a girl from Greenwich, Connecticut likes to party. Open Subtitles الآن ، اخرجوا جميعاً من منزلي قبل أنّ أريكم كيف فتاة من "غرين وتش ، كونيتكت" تحب أنّ تحتفل
    Now, let me demonstrate to you all the wonder of the age, the miracle of modernity. Open Subtitles دعوني أريكم أعجوبة الدهر معجزة العصرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more