"أزرق" - Translation from Arabic to English

    • blue
        
    • bluebird
        
    • red
        
    A blue book was prepared and delivered to Zambia in 2007, and one is being prepared for Nigeria. UN وقد أُعد كتاب أزرق أُرسل إلى زامبيا في عام 2007، ويجري إعداد كتاب من أجل نيجيريا.
    A blue Book on Best Practices for Nigeria was prepared and seven investment guides for African countries are being finalized. UN وأُعدّ كتاب أزرق عن أفضل الممارسات في نيجيريا ويجري وضع الصيغة النهائية لسبعة أدلة للاستثمار في بلدان أفريقية.
    The national flag consists of a lower red strip and an upper white strip between which a flagstaff blue wedge is inserted. UN ويتكون العلم الوطني من تقليمة سفلية حمراء اللون وأخرى علوية بيضاء اللون وبينهما مثلث أزرق اللون من جهة سارية العلم.
    He was wearing a blue shirt and pair of pants, as, upon his arrest he had been disrobed by the authorities. UN وكان يو غامبيرا يرتدي قميصا أزرق وبنطلونا، حيث أن السلطات كانت قد جردته من ردائه عند إلقاء القبض عليه.
    Uh, blue toilet seat cover, looks like a rug. Open Subtitles غطاء كرسي الحمام لونه أزرق ويبدو مثل سجادة
    Bright and blue one moment, cold and gray the next. Open Subtitles أزرق ومشرق في لحظه.. رمادي وبارد في لحظه أخرى
    My CI said he's selling counterfeit caviar out of a blue stall. Open Subtitles وقال لي تسي هو بيع الكافيار المزيفة الخروج من كشك أزرق.
    Charlotte and Griffin's pills are a little less blue. Open Subtitles حبوب تشارلوت وجريفن لونها أزرق خافت عن الأصليه
    Oh, just something old, something new, something blended, and something blue. Open Subtitles أوه, فقط شيئًا قديم, شيئًا جديد, شيئ مخلوط, وشيئ أزرق.
    So, which blue ribbon are you aiming for this year, granddad? Open Subtitles أي شريط أزرق ستسعى للحصول عليه هذه السنة يا جدي؟
    You knew it wouldn't show on a drug screen, but I'm guessing you didn't realize it turns urine blue. Open Subtitles عرفتي أنه لن يظهر على شاشة المخدر لكني أعتقد أنكِ لم تدركي أنه سيتحول إلى بول أزرق
    Now, the bronze are really blue and they're also the backside of the gold, so no flipping. Open Subtitles البرونزي هو أزرق في الواقع و هو أيضاً الجزء الخلفي من الذهبي لذا فلا تقلبونه
    this just in--we hear there's a cold war brewing between lonely boy and a certain blue blood. Open Subtitles وهذا ماطرأ ، هنا نسمع بداية حرب باردة بين الإبن الوحيد وأي دم ٍ أزرق
    Duck, when you pull it, you get blue ink in your face. Open Subtitles غبي , عندما تطلقه , يتم رش حبر أزرق على وجهك
    Why, you're shivering and blue! Your clothes are sopping wet. Open Subtitles لماذا ، أنت ترتعش ولونك أزرق ملابسك مبتلة للغاية
    If they can dye this river green today... why can't they dye it blue the other days? Open Subtitles إذا كان بمقدورهم صبغ النهر بالأخضر اليوم لما لا يستطيعون صبغه أزرق باقي أيام السنة؟
    'Bout yay high, blue hair, big dent in her forehead? Open Subtitles فارعة الطول ، شعر أزرق ، وإنخفاسة في جبهتها؟
    All right, we got five: Green, yellow, red, white and blue. Open Subtitles : حسناً، لدينا خمسة أخضر، أصفر، أحمر، أبيض و أزرق
    If you ask me, there isn't enough blue food. Open Subtitles لو سألتنى رأيى فليس هناك طعاما أزرق بكثرة
    Four hours of careful cooking... and a feast of blue soup... Open Subtitles أحسنتى يا بريدجيت أربعة ساعات من الطهى والنهاية بحساء أزرق
    I threw a rock at a bluebird, and it cursed me and my family, and now we're all bluebirds. Open Subtitles رميتحجراعلىطير أزرق,ولعننيأناوعائلتي , والآن جميعنا طيور زرقاء أسعيد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more