Summer brings out swarms of biting flies, and although dinosaurs are covered in tough, scaly skin, they do have softer parts. | Open Subtitles | يجلب الصيف معه أسراب من الذباب القارص ورغم أن الديناصورات مغطاة بقشرة جلدية كثيفة إلا أن لديهم مناطق ضعف |
They gather in millions, forming immense swarms hundreds of metres long, which filter out all the small planktonic animals in their path. | Open Subtitles | إنها تتجمع في أسراب هائلة بالملايين، تمتد في الماء لمئات الأمتار، فتقوم في طريقها بتصفية الماء من كل أشكال البلانكتون. |
As a result of these donations, seven tank columns and seven squadrons of aircraft were purchased. | UN | فنتيجة لتلك التبرعات تم شراء مستلزمات سبع وحدات مدرعة من الدبابات وسبعة أسراب من الطائرات. |
Strategic missions were then taken over by the three M2000N squadrons, which joined the strategic air forces at that time. | UN | وحلت محلها ثلاثة أسراب من طائرات من طراز M2000N التي انضمت إلى القوات الجوية الاستراتيجية في هذا التاريخ. |
There were shoals of fish too big to imagine. | Open Subtitles | كانت هناك أسراب كبيرة من السمك لا نتخيلها |
And why is it that certain species of ants keep flocks of plant lice as slaves to milk them for droplets of sugar? | Open Subtitles | وما هو السبب في أن بعض الأنواع من أسراب النمل تبقي قمل النبات كعبيد لتوفر لهم الحليب مع قطرات من السكر |
Meanwhile, there are swarms of rumors about an unidentified animal that may have attacked in these cases. | Open Subtitles | بينما هناك أسراب من الشائعات عن حيوان غير معروف ربما يكون هاجم في هذه القضايا. |
Locust swarms have also been reported in Burkina Faso, Cape Verde, Chad and Senegal. | UN | وأفادت التقارير أيضا عن وجود أسراب من الجراد في بوركينا فاسو، وتشاد، والرأس الأخضر، والسنغال. |
A swarms of rats is one thing, but a swarm of lions, tigers, alligators... | Open Subtitles | أسراب من الفئران أمر واحد، لكن أسراب من الأسود والنمور والتماسيح |
In one giant mouthful they can swallow whole swarms of krill. | Open Subtitles | في لقمة واحدة عملاقة، في إمكانهم ابتلاع أسراب كاملة من قراديس البحر. |
Simply raising them above the surface gives the whales enough downward momentum to reach the great swarms of krill and herring below. | Open Subtitles | ترفعهم بسهولة فوق السطح فتمنحهم عزم نزولٍ كافٍ لبلوغ أسراب القريدس وأسماك الرنجة بالأسفل |
Then the aerial squadrons become shoals of swimmers as they pursue the fish down to 20 metres. | Open Subtitles | حينها تصبح الأسراب الجوية أسراب سبّاحين عندما يتبعون السمك للأسفل عشرين متراً |
Defensive squadrons of terns take off immediately. | Open Subtitles | أسراب الخرشنة الدفاعية تُقلع على وجه السرعة |
But it looks like two Base Stars with 10 fighter squadrons and two recon drone detachments patrolling the area. | Open Subtitles | تبدو مثل مركبتي أم مع 10 أسراب من المقاتلات وطائرتين بدون طيار تقومان بدورية في المنطقة |
Great shoals of fish are attracted to a plankton bloom. | Open Subtitles | أسراب كبيرة من الأسماك مجذوبة الى ازهار العوالق. |
Soon the belugas must leave the shallows and make the most of what's left of the summer to hunt the shoals of arctic fish. | Open Subtitles | قريباً، يتحتّم على البيلوغا ترك المياه الضحله وتستفيد بأقصى الحدود ممّا تبقّى من الصيف لصيد أسراب السمك القطبي |
They live in immense shoals as defence against their many predators. | Open Subtitles | يعيشون في أسراب هائلة، كطريقة للدفاع ضدّ مفترسيهم العديدين |
But this kid in my class, Brian Becker, got one, and now everybody flocks around him. | Open Subtitles | ولكن هذا الطفل في صفي، بريان بيكر، وحصلت على واحدة، والآن الجميع أسراب من حوله. |
Huge flocks of little auks and guillemots fly across many miles of ice from the nearest open water. | Open Subtitles | أسراب ضخمة من الأوْك والغلموت تطير عبر أميال عديدة من الثلج من أقرب ماء مفتوح |
Packs, flocks, and prides. Why can't we be on a farm? | Open Subtitles | بحزم و أسراب بإفتخار لما لا نكون في مزرعة |
Chad is in a natural reproductive zone for locusts and is also considered a corridor for locust swarm migration. | UN | وإن تشاد منطقة توالد طبيعية للجراد كما أنها ممر لهجرة أسراب الجراد. |
For the geese, traveling in a flock has paid off, and the vast majority continue their migration. | Open Subtitles | ارتحال الإوزّ ضمن أسراب آتى أُكله و واصلت الغالبية العظمى منها هجرتها |
It told them when the bitter colds would come, when the wild grains would ripen, when the herds of caribou and bison would be on the move. | Open Subtitles | اخبرتهم متي سوف يأتي البرد القارص و متي ستنضج الحبوب و متي ستتحرك أسراب الغزال و الثيران |