"أسلافك" - Translation from Arabic to English

    • your ancestors
        
    • ancestor
        
    • Your forefathers
        
    • Ancestry
        
    • your predecessors
        
    Maybe this time your ancestors just worked through Henry. Open Subtitles ربما هذه المرة أسلافك عملوا من خلال هنري
    I must have some fresh air. your ancestors are very hard work. Open Subtitles يجب أن اتنفس بعض الهواء النقي أسلافك عملوا عمل شاق جدا
    It's important that you celebrate the culture of your ancestors. Open Subtitles كلّا، إنه أمر مهم لك أن تحتفلي .بحضارة أسلافك
    You don't believe your ancestor was a witch, do you? Open Subtitles أنت لا تعتقد بأن أسلافك كانوا سحَرة، أليس كذلك؟
    You can build new rafts and sally forth in the spirit of Your forefathers. Open Subtitles يمكنكَ أن تبني طوّافـات جديدة والترحّم على روح أسلافك
    Among your ancestors there wasn't anyone who's as much of a playgirl as you! Open Subtitles بين أسلافك لم يكن هناك أي شخص يمكن أن يكون مخادعا مثلكِ
    Katappa, your ancestors took oath that they will always serve the king and they will follow the orders of the king. Open Subtitles كاتابا، أخذ أسلافك اليمين بأنهم سيخدمون الملك دائما وسوف يتبعون أوامر الملك.
    You push this man too far, he'll hit you with a roundhouse kick so hard your ancestors will feel it. Open Subtitles إذا ضغط بشدة على هذا الرجل سيصفعك بلكمة بقوة القطار .أسلافك سوف يشعرون بها
    If you want to sit on the throne your ancestors built, you must win it. Open Subtitles إن أردتي الجلوس على العـرش الذي بناه أسلافك يجب أن تفوزي به
    Now whoever wrote this journal, no doubt one of your ancestors has got an unparalleled knowledge of both the language and the supernatural. Open Subtitles من كتب هذ الكتاب بلاشك انه واحد من أسلافك كان لديه معرفه غير عاديه
    And you'll humbly bow in respect to your ancestors every time you step inside. Open Subtitles وستنحني بتواضعٍ لإحترام أسلافك كلّ مرّة تدخل هنا
    your ancestors secretly trained themselves to kill people with their bare hands. Open Subtitles أسلافك درّبوا أنفسهم سرًّا لقتل الناس بأيديهم العاريتين
    You must always honor your ancestors, the ones who love you and watch over you. Open Subtitles يجب أن تشرّف أسلافك دائماً، الذين يحبونك ويرعونّك
    Did one of your ancestors command a great army? Open Subtitles هل كان أحد من أسلافك قائداً لجيش لعظيم
    your ancestors must be turning in their graves right now, watching you running around here, doing a vampire's business. Open Subtitles حتمًا أسلافك يتحسّرون في قبورهم الآن وهم يراقبونك تجوبين هذه الأنحاء وتنجزين لمصّاصي الدماء أعمالهم.
    your ancestors are clawing their way deeper into the Earth to get away from you, Open Subtitles أسلافك يحفرون الأرض بشكل أعمق للإبتعاد عنك
    Oh, um, yeah, before I forget, can I borrow your ancestor's journal? Open Subtitles أجل، قبلأنّأنسى.. أيُمكنني أنّ أستعير دفتر يوميات أسلافك ؟
    Your ancestor borrowed it to start our family fortune. Open Subtitles لقد إستدانها أسلافك ليبدؤوا ثروة عائلتنا
    Jerk! She's our ancestor. It's like sleeping with Grandma! Open Subtitles أيها الأحمق إنها من أسلافك إن الأمر كمضاجعة جدتك
    About your Ancestry, about yourself. Open Subtitles حول أسلافك حول نفسك
    Simple tasks, but they proved beyond the abilities of your predecessors. Open Subtitles إنها مهام بسيطة، لكنها برهنت على ما وراء قدرات أسلافك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more