"أصرَّ" - Translation from Arabic to English

    • insisted
        
    I really don't know why you insisted we be here tonight. Open Subtitles أنا حقاً لا أَعْرفُ بأَنْك أصرَّ نحن نَكُونُ هنا اللّيلة.
    He insisted for a long time, but she wasn't listening. Open Subtitles أصرَّ لوقت طويل لَكنَّها ما كَانتْ تَستمعُ سَمعتْ فقط
    Angela insisted that all the animals be fully clothed. Open Subtitles أصرَّ أنجيلا التي كُلّ الحيوانات تَكُونُ كَستْ بالكامل.
    At Camp David, the Israeli side insisted on maintaining control of a belt surrounding the West Bank and the Gaza Strip for 100 years, depriving Palestine of international borders. UN في كامب ديفيد أصرَّ الجانب الإسرائيلي على السيطرة على شريط حول الضفة الغربية وقطاع غزة لمدة 100 عام.
    Well, Dr. Skouras insisted that I end it. Open Subtitles حَسناً، الدّكتور سكورس أصرَّ بأنّ أنفصل عنه
    He insisted that I interrupt the press conference. Open Subtitles لقد أصرَّ عليَّ بأن أُقاطع المؤتمر الصحفي
    I told him the show was over for the night, and he insisted on coming in, and then he professed his love for me. Open Subtitles ،ولكنّه أصرَّ على الدخول وبعد ذلك صرّح بحبه لي
    Throughout Muhammad's life, he steadfastly denied he had any miraculous powers, he insisted no extraordinary signs and wonders were associated with him, except for the words. Open Subtitles طوال حياة محمد نفى وبثبات ان لديه اي معجزات خارقه أصرَّ أنه لا آيات ولامعجزات إستثنائيه ترتبط به
    Instead, he insisted that entangled particles were more like a pair of gloves. Open Subtitles لكنه أصرَّ على أن الجسيمات المرتبطة كانت أكثر شبهاً بزوجٍ من القفازات.
    We got halfway to practice, and he insisted I drive him home. Open Subtitles ,قطعنا نصف الطريق للتمرين و أصرَّ أن أعود به للمنزل
    I only had a couple of beers, but Dex insisted I stay over. Open Subtitles كَانَ عِنْدي بيرةُ إثنان فقط، لكن ديكس أصرَّ بأنّني أَبِيتُ.
    He insisted that the girl should bring from her parents' house... lots oflove and a long, long ladder. Open Subtitles أصرَّ بأنّ البنتَ يَجِبُ أَن تجلبْ مِنْ بيت أهلها الكثير من الحب و سلّم الطويل
    I didn't want a fancy new stove, but he insisted. Open Subtitles أنا لَمْ أُردْ a طبَّاخ جديد مُبهرج، لَكنَّه أصرَّ.
    The minister insisted that I visit and study the methods you use in the handling of your people. Open Subtitles لقد أصرَّ الوزير بأن أقوم بهذه الزيارة و أدرس الأساليب التي تستعملها... في إدارة الموظفين لديك.
    While the President favoured an open vote, the Speaker insisted on a secret ballot, on the basis of different interpretations of Parliament's rules of procedure. UN ففي حين كان الرئيس يحبِّذ إجراء تصويت علني، فإن رئيس البرلمان أصرَّ على الاقتراع السري، على أساس التفسيرات المختلفة للنظام الداخلي للبرلمان.
    However, the proposal in document A/C.3/63/L.75 insisted on different language. UN غير أن الاقتراح الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.75 أصرَّ على صياغة مختلفة.
    You're the one who insisted on forming this alliance with the Volm. Open Subtitles ..أنتَ هو من أصرَّ على "التحالف مع "الفولم
    Kit's children insisted there was no reason to mourn. Open Subtitles أصرَّ أولاد (كيت) أنَّ لا يوجد داعٍ للحداد
    HE insisted MEETING ON THE Q.T. DURING HIS SPIN CLASS. Open Subtitles أصرَّ على الإجتماع في q.t. أثناء مناوبتِه.
    {\Well, }You know, Kirk kind of sensed that there was some tension between us, and, being the peacemaker that he is, he insisted we come find you and clear the air. Open Subtitles حَسناً، تَعرفُ، نوعـاً ما كيرك يشعر بأنه كان هناك بَعض التَوَتّرِ بيننا، ، وكونه صانعَ السلام ، أصرَّ بأنّ نأتيُ بحثاً عنك ونصفـي الجـو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more