"أصله" - Translation from Arabic to English

    • origin
        
    • origins
        
    • originally
        
    • of his
        
    • descent
        
    • background
        
    • he is
        
    • originated
        
    He pointed out that even without a verdict against him, he would be in danger due to his ethnic origin. UN وأشار إلى أنه حتى في حال لم يكن محكوماً بالإعدام، فهو قد يكون عرضة للخطر بسبب أصله الإثني.
    The outbreak of the cholera epidemic affecting the Haitian population also resulted in wild allegations about its origin. UN إن اندلاع وباء الكوليرا الذي يؤثر على سكان هايتي أدى أيضاً إلى ادعاءات جامحة حول أصله.
    He pointed out that even without a verdict against him, he would be in danger due to his ethnic origin. UN وأشار إلى أنه حتى في حال لم يكن محكوماً بالإعدام، فهو قد يكون عرضة للخطر بسبب أصله الإثني.
    Under RDO, race in relation to a person means the race, colour, descent, national or ethnic origin of the person. UN ويقصد بالعنصر فيما يتعلق بشخص ما، عنصر ذلك الشخص أو لونه أو نسبه أو أصله الوطني أو العرقي.
    As to alleged discrimination, he considers the basis for the differentiated treatment is the author's national or social origin. UN أما بالنسبة للتمييز الذي يدعيه، فهو يعتبر أن أساس المعاملة المختلفة التي لقيها يعود إلى أصله القومي أو الاجتماعي.
    So help us understand a little more what this thing is whose origin and destination we don't understand. Open Subtitles فإذا أمكنك أن تساعدنا علي الفهم أكثر ماهو هذا الشئ تحديداً؟ الذي لا نفهم أصله وهدفه
    Furthermore, the discrimination against the author on the basis of his national origin is an illegitimate distinction and warrants stricter scrutiny. UN وعلاوة على ذلك، فإن التمييز ضد صاحب البلاغ على أساس أصله القومي هو تمييز غير شرعي ويستدعي تدقيقاً أكثر صرامة.
    For humankind, unique in its origin and diverse in its cultural expression, dialogue is the only way to seek peace and to overcome the injustice and violence that demean it. UN فبالنسبة للجنس البشري، الفريد في أصله والمتنوع في أساليب تعبيره الثقافي، يشكل الحوار الطريقة الوحيدة للسعي إلى السلام وللتغلب على أوجه الظلم والعنف التي تحط من قدره.
    Its origin lies in phenomena that are totally or partially out of our control. UN ويكمن أصله في ظواهر خارجة عن سيطرتنا كلياً أو جزئياً.
    The Civil Code and the Personal Status Act of 2010 guaranteed the right of all Jordanians over the age of 16 to possess their own identity cards, regardless of their language, ethnic origin or religion. UN وينص قانون الأحوال المدنية وقانون الأحوال الشخصية لسنة 2001، على حق كل أردني يزيد عمره عن 16 عاماً في الحصول على بطاقته الشخصية، بغض النظر عن لغته أو أصله العرقي أو دينه.
    During his first meeting with the author, Mr. Parent asked him, inter alia, questions in connection to his ethnic origin, religion, and education. UN وخلال لقائه الأول بصاحب البلاغ، سأله السيد بارنت أسئلة تتعلق بأمور من بينها عن أصله الإثني، ودينه، وتحصيله العلمي.
    During his first meeting with the author, Mr. Parent asked him, inter alia, questions in connection to his ethnic origin, religion, and education. UN وخلال لقائه الأول بصاحب البلاغ، سأله السيد بارنت أسئلة تتعلق بأمور من بينها عن أصله الإثني، ودينه، وتحصيله العلمي.
    Arguably, the idea behind this narration is to emphasize journeying within oneself to understand one's origin. UN ويمكن القول إن الفكرة من وراء هذا السرد هي التأكيد على سبر المرء أغوار ذاته ليفهم أصله.
    It offers a direct legal guarantee that cultural needs will be met, irrespective of a person's race, ethnic or national origin. UN وتقدم ضمانة قانونية بتلبية الاحتياجات الثقافية المباشرة، بغض النظر عن عرق الشخص أو أصله الإثني أو القومي.
    It is available in principle to any human being in distress, irrespective of ethnic origin, gender, religion or nationality. UN وهذه المساعدات متاحة من حيث المبدأ لأي إنسان يعاني من الضيق، بغض النظر عن أصله العرقي أو نوع جنسه أو ديانته أو جنسيته.
    He claims to have been a victim of racial discrimination by the Australian authorities on the basis of his Italian origin. UN ويدعي أنه كان ضحية لتمييز عنصري من قبل السلطات الأسترالية بسبب أصله الإيطالي.
    He claims to have been a victim of racial discrimination by the Australian authorities on the basis of his Italian origin. UN ويدعي أنه كان ضحية لتمييز عنصري من قبل السلطات الأسترالية بسبب أصله الإيطالي.
    No one may suffer prejudice at work or in employment on account of his or her origins, sex, opinions or beliefs. UN ولا يجوز التمييز ضد أي فرد في عمله أو وظيفته بسبب أصله أو نوع جنسه، أو آرائه أو معتقداته.
    The first victim is Raymond Nava, 31, originally from Texas. Open Subtitles الضحية الأولى رايموند نافا عمره 31 أصله من تكساس
    This gun was illegally obtained by a career criminal at a gun show where background checks aren't mandatory. Open Subtitles هذا المسدس كان في حيازة مجرم مُدان في معرض سلاح حيث ليس إلزاما التحقق عن أصله
    he is originally from the Kurdish village of Tilkiler/Pazarcik, in eastern Turkey, which was annexed by the Turkish army in February 1994. UN أصله من قرية تيلكلر/بازارجيك الكردية، شرقي تركيا، التي ضمها الجيش التركي في شباط/فبراير 1994.
    In Oceania, seizures of heroin declined; most of the heroin seized in Australia and New Zealand originated in South-East Asia. UN وفي أوقيانوسيا، انخفضت مضبوطات الهيروين؛ فمعظم الهيروين الذي ضبط في أستراليا ونيوزيلندا أصله من جنوب شرق آسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more