"أطرح عليك" - Translation from Arabic to English

    • ask you a
        
    • I ask you
        
    • asking you
        
    • to ask
        
    • ask you some
        
    • ask a
        
    • me ask you
        
    • ask you the
        
    • I just ask you
        
    So, um, I need to ask you a question and I need you to be real with me. Open Subtitles لذا، أم، ولست بحاجة إلى أن أطرح عليك سؤالا وأنا بحاجة لك أن تكون حقيقية معي.
    - I'd like to ask you a few questions. Open Subtitles أحب أن أطرح عليك بعض الأسئلة مرحباً.. آسف..
    Would you like some while we ask you a few questions? Open Subtitles هل تـرغبين بالبعض منه بينما أطرح عليك بعض الأسـئلة ؟
    I was wondering if I could ask you a quick question. Open Subtitles كنت أتسائل إذا ماكان يمكنني أن أطرح عليك بعض الاسئلة
    Can I ask you some questions for our camera? Open Subtitles أيمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة لقناتنا ؟
    Sorry, but I need to ask you a few questions. Open Subtitles المعذرة , أريد أن أطرح عليك بعض من الأسئلة
    I was wondering if I could ask you a few questions. Open Subtitles كنت أتساءل إذا ما أمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة.
    Look here, I wanna ask you a question. Uh... Open Subtitles أنظر إلى هُنا، أريد أن أطرح عليك سؤالاً.
    I believe I was about to ask you a question. Open Subtitles أعتقد أنّي كنت على وشك أنْ أطرح عليك سؤالاً
    Hey, Joe, can I ask you a quick question? Open Subtitles مهلا، جو، يمكنني أن أطرح عليك سؤالا سريعا؟
    I need to talk to Gretchen. Can I ask you a question? Open Subtitles انا اريد التحدث إلى جريتشين هل يمكنني أن أطرح عليك سؤالا؟
    I'm gonna ask you a question. Open Subtitles بتهمة اختراق برنامج الفضاء التابع لـ الولايات المتحدة سوف أطرح عليك سؤالًا
    No, actually, I just wanted to ask you a few questions about the, uh, undead subject you've been in contact with. Open Subtitles لا، في الواقع أردت فقط أن أطرح عليك بعض الأسئلة بشأن مسالة الحي الميت التي تربطك صلة به.
    Can I ask you a question that you might find a little offensive? Open Subtitles هل أستطيع أن أطرح عليك سؤالاً قد تجده مهيناً؟
    I have to ask you a somewhat unseemly question. Open Subtitles لا بد لي من أن أطرح عليك سؤالا غير لائق إلى حد ما
    Robin, can I ask you a nosy question? Open Subtitles يا روبن، أيمكنني أن أطرح عليك سؤال فضولي؟
    I came because I wanted to ask you a question about my education. Open Subtitles أتيت لأنني أردت أن أطرح عليك سؤالاً بخصوص تعليمي.
    Let me ask you a question, how does one get in on this apartment thing? Open Subtitles دعيني أطرح عليك سؤالا كيف يمكن للمرء الحصول على على هذه الشقة؟
    Well, maybe a good way to start is by asking you a question. Open Subtitles حسنٌ، ربما ستكون البداية جيدة عندما أطرح عليك سؤال
    I'd like to ask you some questions, if I may. Open Subtitles ‫أود أن أطرح عليك بعض ‫الأسئلة، إذا جاز لي
    Deputy Chairman, may I ask a question too? Open Subtitles نائب الرئيس، هل يُمكنني أنْ أطرح عليك سؤالًا أيضًا؟
    Let me ask you another question. Did she plant this blood? Open Subtitles دعني أطرح عليك سؤالاً آخراً هل قامت بزرع هذا الدم؟
    I wanna ask you the question that everybody watching right now is probably wondering. Open Subtitles أريد أن أطرح عليك السؤال الذي يتساءل عنه كل من يشاهدنا الآن على الأرجح
    Can I just ask you a few questions? Open Subtitles رائع ، هل يمكنني أن أطرح عليك بضعة أسئلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more