UNOPS intends to use the Atlas asset module to track all inventory. | UN | ويخطط المكتب لاستخدام وحدة الأصول في نظام أطلس لتَتبُّـع جميع المخزونات. |
This was supported by the restructured Atlas programme management module. | UN | وتعزز ذلك بنموذج أطلس لإدارة البرامج الذي أعيدت هيكلته. |
A technical committee meeting of the United Nations Atlas members is tentatively scheduled for the end of 2009. | UN | وتقرر بصفة مبدئية أن يعقد اجتماع للجنة التقنية لأعضاء أطلس الأمم المتحدة في أواخر عام 2009. |
Atlas snapshot to be in place in 2009 to monitor disbursements | UN | من المقرر وجود نظام أطلس في عام 2009 لرصد الإنفاق |
Some UNOPS offices had not complied with the guidelines regarding the migration of imprest accounts to Atlas accounts. | UN | ولم تمتثل بعض المكاتب التابعة للمكتب للمبادئ التوجيهية المتصلة بنقل حسابات السلف إلى حسابات نظام أطلس. |
Regional offices to make use of financial reports in Atlas | UN | أن تستخدم المكاتب المالية الإقليمية التقارير المالية بنظام أطلس |
Work is continuing on developing the National Risk Atlas, including a list of substances that are transported using the rail network. | UN | كما أن العمل مستمر على وضع أطلس وطني للمخاطر يتضمن قائمة من المواد التي تُنقل باستخدام شبكة السكك الحديد. |
Country offices continued to use manual records to record leave and update Atlas on a monthly basis, resulting in discrepancies. | UN | واستمرت المكاتب القطرية في استخدام السجلات اليدوية لتسجيل الإجازات وتحديث نظام أطلس شهريا، مما أسفر عن حالات تضارب. |
In this context, Atlas profiles, which are the main tools to implement the ICF principles are regularly reviewed and adjusted. | UN | ويجري في هذا السياق بانتظام استعراض وتعديل أنماط نظام أطلس بوصفها الأدوات الرئيسية لتطبيق مبادئ إطار الرقابة الداخلية. |
Absence of segregation of duties between buying and receiving functions in Atlas | UN | عدم الفصل بين الواجبات المتعلقة بوظيفتي الشراء والاستلام في نظام أطلس |
Uses of manual leave records and leave points not reflected in the Atlas enterprise resource planning system | UN | إعداد سجلات الإجازات واحتساب نقاط الإجازات يدويا وعدم إيرادها في نظام أطلس لتخطيط موارد المؤسسة |
Ongoing Atlas training continues to roll out deeper understanding of available reports. | UN | وما زال التدريب على نظام أطلس يكرس فهماً أعمق للتقارير المتاحة. |
By the end of 2013, UNFPA expects to import data from another 17 country offices into the Atlas human resources management system. | UN | ويتوقّع الصندوق أن يتم، بنهاية عام 2012، نقل البيانات من 17 مكتباً قطرياً آخر إلى نظام أطلس لإدارة الموارد البشرية. |
After the conversion process, Atlas was used to manage budget information. | UN | وبعد عملية التحويل، استُخدم أيضا نظام أطلس لإدارة بيانات الميزانية. |
The new Atlas manager will work closely with senior management on an updated, integrated plan for the remainder of the year. | UN | وسيعمل مدير أطلس الجديد بشكل وثيق مع الإدارة العليا على خطة مستكملة ومتكاملة تشمل الفترة الباقية من هذه السنة. |
The ongoing Atlas cleanup is rectifying this situation and making it possible to enter project budgets by yearly budget availability. | UN | وتؤدي عملية تنقيح أطلس الجارية إلى تقويم هذه الحالة، وتجعل من الممكن إدخال ميزانيات المشاريع حسب توافرها سنويا. |
The launch of Atlas ERP also enabled both the field and headquarters to have access to real time financial data. | UN | كما أتاح بدء استخدام أطلس نظام تخطيط الموارد للميدان والمقر على السواء إمكانية الاطلاع على بيانات مالية فورية. |
The function is available to draw ageing reports on Atlas. | UN | وتوجد آلية لاستخراج سجلات لبيان التاريخ في نظام أطلس. |
The finance division reviews all submissions to ensure that all documents have been provided before it approves the budget in Atlas. | UN | وتستعرض شعبة الشؤون المالية جميع الاقتراحات المقدمة لضمان توفير جميع الوثائق قبل أن توافق على الميزانية في نظام أطلس. |
Developed Brio interim reporting solution to support Project Expenditure Detail Reports pending the finalization of the Atlas payroll interfaces | UN | :: وضع حل للإبلاغ المؤقت لدعم التقارير المتصلة بنفقات المشاريع ريثما يتم استكمال مهايئة جدول رواتب أطلس |