"أطول قليلا" - Translation from Arabic to English

    • little longer
        
    • bit longer
        
    • slightly longer
        
    • little more
        
    • Iittle longer
        
    The hatred in some hearts will take a little longer to dispel. UN والبغضاء التي في بعض القلوب ستأخذ وقتا أطول قليلا لكي تختفي.
    Brothers, I'll be with you only a little longer. Open Subtitles أيها الإخوة، سأكون معك لفترة أطول قليلا فقط.
    Wouldn't it be better to wait a little longer. Open Subtitles لن يكون من الأفضل الانتظار لفترة أطول قليلا.
    Lady, he's gonna stay with me a little bit longer. Open Subtitles يا سيده,سوف يظل هنا معى الى فتره أطول قليلا
    If I say yes, will you help me create those memories and let me live slightly longer? Open Subtitles إذا قلت ، نعــم ستساعدني لأنتاج هذه الذكريات وتسمح لي أن أعيش بشكل أطول قليلا
    Your luck... I think I need to keep it a little longer. Open Subtitles سحرك المحظوظ فكرت أنني يجب أن اتمسك به لفترة أطول قليلا
    The verification and counting of the tendered ballots will take a little longer. UN أما التحقق مــن اﻷصـــوات المقدمــة بالتفويض وعدها فسيستغرقان وقتا أطول قليلا.
    I may have to stay here a little longer than planned. Open Subtitles أنا قد تضطر إلى البقاء هنا لفترة أطول قليلا مما كان مخططا له.
    Stay awake just a little longer... Don't go. Open Subtitles ابقي مستيقظة فقط لفترة أطول قليلا لا ترحلي
    Well, I knew he would crack, but, uh, I expected him to last a little longer. Open Subtitles ولكن أه، كنت أتوقع منه أن يستمر لفترة أطول قليلا.
    Just means it's gonna take me a little longer to get there, that's all. Open Subtitles أطول قليلا للوصول الى هناك، وهذا هو كل شيء.
    You can stare at the ocean a little longer. Open Subtitles يمكنك التحديق في المحيط لفترة أطول قليلا
    You'll have to wait a little longer as I must wait for a stipend from New York in order to pay you. Open Subtitles سيكون عليك الانتظار لفترة أطول قليلا كما يجب علي الانتظار للحصول على راتب من نيويورك للدفع لكم
    I think I can go back in for a little longer. Open Subtitles أعتقد أنني يمكن أن تذهب مرة أخرى في لفترة أطول قليلا.
    It took a little longer than I expected. Open Subtitles استغرق الأمر وقتا أطول قليلا مما كنت أتوقع.
    I'd more comfortable with you staying a little longer for observation. Open Subtitles سأكون مطمئنة أكثر إذا بقيتي فترة أطول قليلا للملاحظة
    I think you should think about this a little bit longer. Open Subtitles اعتقد أنه يجب عليك أن تفكري بالأمر وقتاً أطول قليلا
    I think I know how to keep this party going just a little bit longer. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف كيفية الحفاظ على هذا الحزب الذهاب لفترة أطول قليلا.
    Friends, Unseeing, it's been a long, hard road, and now it appears it'll be a little bit longer. Open Subtitles الأصدقاء، أونسينغ، كان طويلا، الطريق الصعب، والآن يبدو أنها سوف تكون أطول قليلا.
    If I say yes, will you help me create those memories and let me live slightly longer? Open Subtitles إذا قلت ، نعــم ستساعدني لأنتاج هذه الذكريات وتسمح لي أن أعيش بشكل أطول قليلا
    The delegation could have distributed a longer statement and been a little more concise. UN كان بوسع الوفد أن يوزع بيانا أطول قليلا وأن يدلي ببيان موجز بصورة أكبر.
    I'II stay a Iittle longer. Open Subtitles سأبقى لفترة أطول قليلا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more