But I think you might be on to something. Wait. | Open Subtitles | ولكنني أظن أنك قد تكونين على حق بعض الشيء |
I think you're ready to go to the delivery room. | Open Subtitles | في الواقع، أظن أنك مستعدة للذهاب إلى غرفة الولادة |
I think you have a problem too. Like overeating. | Open Subtitles | أظن أنك تواجه مشكلة أنت الاخر.كإفراط في الأكل |
I thought you just said honesty was the best policy. | Open Subtitles | أظن أنك قلت قبل قليل كان الصدق أفضل سياسة. |
I guess you've got a head for your wall now, huh, Emma? | Open Subtitles | أظن أنك حصلت رئيس لجهودكم الجدار الآن ، هوة ، ايما؟ |
But if it's any consolation, I still think you're very, very hot. | Open Subtitles | لكن إن كان هذا يعزيك ما زلت أظن أنك جذابة للغاية |
I think you're the reason why he became so obsessed with trying to change it all back. | Open Subtitles | أظن أنك هو السبب أن يصبح هو مهووساً بمحاولة تغيير ما حدث أراد أن ينقذك |
For what it's worth, I think you were dead on. | Open Subtitles | لِمَ يستحق قول هذا، أظن أنك كنت على صواب. |
I think you stink. That's what it's got to do with it. | Open Subtitles | .أظن أنك نتن . هذا ما حصلت عليه لتفعله حيال ذلك |
Personally, I think you'd make a very sexy gladiator. | Open Subtitles | وشخصياً، أظن أنك مناسب للعب دور الملاكم الجنسي |
I think you will never want to leave Netherfield. | Open Subtitles | أظن أنك لن ترغب فى مغادرة نيذرفيلدأ بداْ |
I think you look like a boy playing dress-up. | Open Subtitles | أظن أنك تشبه الصبي الذي يلعب لعبة التأنّق. |
Sorry, I think you dropped some verbs on the way in. | Open Subtitles | عذرا, أظن أنك أسقطت بعض الأفعال في طريقك إلى هنا |
I think you should lead with that next time. | Open Subtitles | أظن أنك عليكَ أن تقود بهذا المرّة المقبلة. |
I thought you were supposed to be at the fair. | Open Subtitles | كنت أظن أنك من المفترض أن تكون في المعرض |
I thought you had to ask to have an ice cream sandwich. | Open Subtitles | كنت أظن أنك يجب أن تستأذن قبل أن تأخذ شطيرة مثلجات |
I guess you still don't understand the essence of kung fu. | Open Subtitles | أظن أنك مازلت لم تفهم بعد ماهو جوهر الكونغ فو |
I guess you need your arms to tread water, huh? | Open Subtitles | أظن أنك بحاجة لذراعيك للتجذيف بالماء، أليس كذلك ؟ |
Now, I really think you're gonna love this one, Becky. | Open Subtitles | الآن انا حقا أظن أنك ستحبين هذه يا بيكي. |
Oh, yeah. I suppose you wanna ask him some questions, huh? | Open Subtitles | حسناً، أظن أنك تريد أن تطرح عليه بعض الأسئلة، صحيح؟ |
I believe you do, madam. I believe we understand each other. | Open Subtitles | أظن أنك تفعلين يا سيدتي أعتقد أننا نفهم أحدنا الآخر |
But I'm guessing you didn't ask me here to discuss my travels. | Open Subtitles | لكنّي أظن أنك لم تطلب مني القدوم إلى هنا لتناقش سفري |
I assume you don't want anyone to know you've been here. | Open Subtitles | أظن أنك لا تود لأي شخص أن يعرف بوجودك هنا. |
I think that you need a master's degree in structural engineering to put this stupid bed together. | Open Subtitles | أظن أنك بحاجة لشهادة ماجستير في الهندسة الإنشائية لتركيب ذلك السرير الأحمق هذا هو ظني |
If the contractions are longer, that means you're in... it's called active labor, so I guess you're in active labor. | Open Subtitles | إذا كانت الإنقباضات أطول هذا يعني أنك ستلدين الطفل هذا يسمى المخاظ السريع ، لذا أظن أنك في حالة مخاظ سريع |