If this lab's what I think it is, it can lead us right to whoever's behind it all. | Open Subtitles | إذا كان هذا المختبر ما أعتقده يمكنه أن يقودنا تماماً إلى أيّ كان المسؤل عن ذلك |
It's not about what I think. It's all about the evidence. | Open Subtitles | لا يتعلّق الأمر بما أعتقده بل يتعلّق الأمر كلّه بالدليل |
Or I did, I guess. I don't know what I believe now. | Open Subtitles | أو أنني اعتقدت ذلك حسبما أعتقد لا أعلم ما أعتقده الآن |
I don't believe it. Where did you get those clothes? | Open Subtitles | أنا لا أعتقده من أين حصلت على تلك الملابس؟ |
Her advice ruined my life, or so I thought. | Open Subtitles | نصيحتها خرّبت حياتي أو هذا ما كنتُ أعتقده |
In the range of $350,000 to $500,000 a year, I think it was. | Open Subtitles | حوالي 350 إلى 500 ألف دولار في العام هذا ما أعتقده |
I need you to tell me that this isn't as bad as I think it is. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني أن هذا ليس بالسوء الذي أعتقده. |
That better not be what I think it is. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا يكون هذا ما أعتقده |
It did, or at least I think it did. | Open Subtitles | إنه كذلك , على الأقل هذا ما أعتقده |
I-I just need to find out if it is what I think it is. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج أن أكتشف إذا كان ما أعتقده |
No, no, no, no, honey. I think it's much less than that. | Open Subtitles | لا أدري يا عزيزتي، أعتقده أقل بكثير من ذلك. |
Because that's what I believe, I can tell you this. | Open Subtitles | لأن هذا ما أعتقده يمكنني أن أخبرك بالأمر التالي |
Which is why I believe you were transporting something else. | Open Subtitles | وهذا ما أعتقده بأنهم كانوا ينقلون أشياء أخرى |
I take note, comrades... but I will do what I believe is right. | Open Subtitles | أنتهز ملاحظة, أيها الرفاق. لكن سأفعل ما أعتقده صحيح. |
Then he is an even more incompetent witchfinder than I thought. | Open Subtitles | إذاً هو كاشف ساحرات ليس بمستوي حيد هذا ما أعتقده. |
No, I told him what I thought, and then I tried to help you move on because their truth wasn't mine to tell you. | Open Subtitles | كلاّ، لقد أخبرته بما أعتقده وبعدها، حاولت مساعدتكِ للمضي في حياتكِ لأنّ الحقيقة لم |
He came into this world a prince, that's how I thought of him. | Open Subtitles | لقد جاء إلى هذا العالم كأمير، هكذا أنا أعتقده. |
Which I guess was, now, in retrospect, their secret code for having sex. | Open Subtitles | ما أعتقده بعد إعادة التفكير أنه كان كلمتهم السرية للمارسة الجنس. |
What I'm thinking is that if she's immune, maybe we have causality. | Open Subtitles | ما أعتقده هو إن كانت لديها مناعة ربما تكون لدينا سببية |
I used to think it was my fault, but in time, I learned your ability to love died long ago. | Open Subtitles | كنت أعتقده ذنبي، لكن بمضيّ الوقت تبيّنت أن قدرتك على الحبّ ماتت منذ دهر بعيد. |
Not that I think you're really here looking for Jimmy. | Open Subtitles | ليس هذا بالحقيقة ما أعتقده بأنك تبحث عن جيمي. |
I think he still wants to save lives. That's what I think. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا زال يريد إنقاذ الناس.هذا ما أعتقده |
She stuffs her mattress with this much meth and says she thought it was just opium. | Open Subtitles | تحشو فراشها بهذا الكم من الميث وتقول .كنت أعتقده مجرّد أفيون |