"أعتقده" - Traduction Arabe en Anglais

    • I think it
        
    • believe
        
    • I thought
        
    • guess
        
    • I'm thinking
        
    • to think
        
    • I think you
        
    • I think he
        
    • thought it
        
    • think it is
        
    If this lab's what I think it is, it can lead us right to whoever's behind it all. Open Subtitles إذا كان هذا المختبر ما أعتقده يمكنه أن يقودنا تماماً إلى أيّ كان المسؤل عن ذلك
    It's not about what I think. It's all about the evidence. Open Subtitles لا يتعلّق الأمر بما أعتقده بل يتعلّق الأمر كلّه بالدليل
    Or I did, I guess. I don't know what I believe now. Open Subtitles أو أنني اعتقدت ذلك حسبما أعتقد لا أعلم ما أعتقده الآن
    I don't believe it. Where did you get those clothes? Open Subtitles أنا لا أعتقده من أين حصلت على تلك الملابس؟
    Her advice ruined my life, or so I thought. Open Subtitles نصيحتها خرّبت حياتي أو هذا ما كنتُ أعتقده
    In the range of $350,000 to $500,000 a year, I think it was. Open Subtitles حوالي 350 إلى 500 ألف دولار في العام هذا ما أعتقده
    I need you to tell me that this isn't as bad as I think it is. Open Subtitles أريدك أن تخبرني أن هذا ليس بالسوء الذي أعتقده.
    That better not be what I think it is. Open Subtitles من الأفضل أن لا يكون هذا ما أعتقده
    It did, or at least I think it did. Open Subtitles إنه كذلك , على الأقل هذا ما أعتقده
    I-I just need to find out if it is what I think it is. Open Subtitles أنا فقط أحتاج أن أكتشف إذا كان ما أعتقده
    No, no, no, no, honey. I think it's much less than that. Open Subtitles لا أدري يا عزيزتي، أعتقده أقل بكثير من ذلك.
    Because that's what I believe, I can tell you this. Open Subtitles لأن هذا ما أعتقده يمكنني أن أخبرك بالأمر التالي
    Which is why I believe you were transporting something else. Open Subtitles وهذا ما أعتقده بأنهم كانوا ينقلون أشياء أخرى
    I take note, comrades... but I will do what I believe is right. Open Subtitles أنتهز ملاحظة, أيها الرفاق. لكن سأفعل ما أعتقده صحيح.
    Then he is an even more incompetent witchfinder than I thought. Open Subtitles إذاً هو كاشف ساحرات ليس بمستوي حيد هذا ما أعتقده.
    No, I told him what I thought, and then I tried to help you move on because their truth wasn't mine to tell you. Open Subtitles كلاّ، لقد أخبرته بما أعتقده وبعدها، حاولت مساعدتكِ للمضي في حياتكِ لأنّ الحقيقة لم
    He came into this world a prince, that's how I thought of him. Open Subtitles لقد جاء إلى هذا العالم كأمير، هكذا أنا أعتقده.
    Which I guess was, now, in retrospect, their secret code for having sex. Open Subtitles ما أعتقده بعد إعادة التفكير أنه كان كلمتهم السرية للمارسة الجنس.
    What I'm thinking is that if she's immune, maybe we have causality. Open Subtitles ما أعتقده هو إن كانت لديها مناعة ربما تكون لدينا سببية
    I used to think it was my fault, but in time, I learned your ability to love died long ago. Open Subtitles كنت أعتقده ذنبي، لكن بمضيّ الوقت تبيّنت أن قدرتك على الحبّ ماتت منذ دهر بعيد.
    Not that I think you're really here looking for Jimmy. Open Subtitles ليس هذا بالحقيقة ما أعتقده بأنك تبحث عن جيمي.
    I think he still wants to save lives. That's what I think. Open Subtitles أعتقد أنه لا زال يريد إنقاذ الناس.هذا ما أعتقده
    She stuffs her mattress with this much meth and says she thought it was just opium. Open Subtitles تحشو فراشها بهذا الكم من الميث وتقول .كنت أعتقده مجرّد أفيون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus