"أعتقد أنّك" - Translation from Arabic to English

    • I think you
        
    • I guess you
        
    • think you're
        
    • I believe you
        
    • I thought you
        
    • I think that you
        
    • think you were
        
    • I'm thinking you
        
    • I suppose you
        
    • 'm guessing you
        
    I think you know that it went a lot further. Open Subtitles أعتقد أنّك تعرف أنّ الأمر تطور لأكثر من ذلك.
    Oh, I think you've surprised enough people the past two days. Open Subtitles أعتقد أنّك فاجئتي ما يكفي من الناس في اليومين الماضيين
    No, I think you do because you hired him. Open Subtitles ،لا. أعتقد أنّك تعرفه لأنّك أنت من استأجره
    I guess you're not being paranoid when there is, in fact, a hoard of killers out to get you. Open Subtitles أعتقد أنّك لا تعدّين ارتيابيّة طالما ثمّة زمرة قتلة آتين فعليًّا للفتك بك.
    You're not blushing right now, but I think you're actually embarrassed. Open Subtitles إنّك لا تحمر خجلاً الآن, ولكنني أعتقد أنّك فعلاً مُحرج
    Hi, buddy. Mom, I think you might be overreacting. Open Subtitles مرحباً صديقي , أماه أعتقد أنّك تبالغين بالأمر
    I think you're really too perfect to live in this world. Open Subtitles أعتقد أنّك أكثرُ مثالية من أن تعيشى فى هذه الدنيا
    I think you're old enough to see the effect they have. Open Subtitles أعتقد أنّك بالغ كفاية لتشعر بالتأثير الذي تحمله تلك الكلمات.
    I think you've done enough. We've got their attention. Open Subtitles أعتقد أنّك قمت بما يكفي، لقد لفتنا انتباههم
    And I think you do actually care who wins, because you really, really want it to be you. Open Subtitles و أعتقد أنّك حقاً تأبه من يفوز لأنك حقاً تريد أن يكون هذا الشخص هو أنت
    I think you killed your wife with the TH-16 and stole her body so there'd be no autopsy. Open Subtitles أعتقد أنّك قمت بقتل زوجتك بتلك المادة السامة وقمت بسرقة جثتها حتى لايكون هنالك أيّ تشريح
    I think you might take a real shine to D.C. after all. Open Subtitles أعتقد أنّك قد تأخذ جولة مُشرقة في العاصمة بعد كلّ شيءٍ
    Please do not do. What I think you're about to do. Open Subtitles أرجوك لا تفعل ما أعتقد أنّك على وشك القيام به.
    No, I think you can't sing because I've heard you sing. Open Subtitles كلاّ، أعتقد أنّك لا تستطيع الغناء لأنّي قد سمعتُك تُغنّي.
    I guess you needed a little cat nap after that T-1000 shit you pulled. Open Subtitles أعتقد أنّك إحتجت لقيلولة صغيرة بعد تصرّف الإنسان الآلي الذي قمت به.
    Well, I guess you finally rescued me at Camp. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنّك أنقذتني أخيراً في المخيم
    I believe you will be very impressed when I tell you that this arthritis isn't really arthritis. Open Subtitles أعتقد أنّك سنتبهرين جدا عندما أخبركِ أنّ إلتهاب المفاصل هذا ليس إلتهابا للمفاصل.
    I thought you said you were ready. - I'm ready! I'm ready! Open Subtitles ـ أعتقد أنّك قلت أنّك مستعداً ـ أنا مستعدّ، أنا مستعدّ
    I think that you are not as dark as you want people to believe. Open Subtitles أعتقد أنّك لستَ شرّيراً بالقدر الذي تريد أنْ يظنّه الناس
    Well, I didn't think you were that stupid unless, of course, you were doing it on purpose. Open Subtitles حسناً، لمْ أكن أعتقد أنّك بذلك الغباء ما لمْ تكن تفعل ذلك عن قصد بالفعل.
    So I'm thinking you should tell me about the key. Open Subtitles لذا أعتقد أنّك يجب أن تخبرني بشأن المفتاح.
    I suppose you liked me because I knew a couple of jokes and could make you laugh. Open Subtitles أعتقد أنّك أحببتني لأنني كنت أعرف بعض النكت التي جعلتكِ تضحكين.
    Then I'm guessing you don't stay anywhere for very long. Open Subtitles إذاً أعتقد أنّك لا تبقى مطوّلاً في أي مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more