This is the only place I know that any scumbag in the world can get into paradise. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي أعرفه أن أي تافه في العالم يمكن ان ندخل الجنة. |
All I know is that Portugal's a very small country... | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن البرتغال بلد صغير جدا |
All I know is you're very good at taking a beating. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنت جيد جدا في اتخاذ الضرب. |
We made out a few times, but I really don't know him. | Open Subtitles | نحن مصنوعة من بضع مرات، ولكن في الحقيقة أنا لا أعرفه. |
All I know is that today you risked your life | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن اليوم الذي خاطرت حياتك |
All I know is that when you stood up to my brothers, that was you, not some crazy-ass serum, you. | Open Subtitles | كل ما أعرفه عندما وقفت بوجه اخوتي ذلك كان أنت, وليس مجرد مجنون محقون بمصل ما , انت |
All I know, and it didn't help, I couldn't stop it. | Open Subtitles | كل ما أعرفه وهذا لم يساعد لم أستطع إيقاف الامر |
If I tell the police everything I know, here's what happens. | Open Subtitles | لو أخبرت الشرطة بكل ما أعرفه هذا ما سوف يحدث |
All I know is Cosima told us to sit tight. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو قال لنا كوزيما إلى الجلوس. |
You're the only person I know who wants to do that, too. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذي أعرفه الذي يريد أن يفعل ذلك أيضا. |
All I know are the same old ghost stories we all share. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هي نفسها قصص الأشباح القديمة نشترك فيها جميعا. |
That's about all I know, but he seemed like an interesting guy. | Open Subtitles | هذا كل ما أعرفه عنه لكن بدأ كأنه رجل مثير للإنتباه |
All I know is no one hurts my sister but me. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه أنّه ممنوع أنْ يؤذي أختي أحدٌ سواي |
All I know is that face wash is changing my life. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن غسل الوجه هو تغيير حياتي. |
All I know is I can't afford a real therapist, so I really need you to fix him. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أني لا أقدر على نفقات معالج نفسي حقيقي لذلك أحتاجك فعلا أن تصلحه |
Lower east side... guy I know named Victor Lee. | Open Subtitles | أدنى الجانب الشرقي رجل أعرفه اسمه فيكتور لي |
You don't know him like I do. I'm sorry. But he won't. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه كما أعرفه أنا أنا أسفة لكنه لن يقدر |
He's acting like a total stranger,like I don't even know him. | Open Subtitles | , انه يتصرف بطريقة غريبة كأنني لا أعرفه على الاطلاق |
I actually know him. Blueberry scone and a latte. | Open Subtitles | إني أعرفه في الحقيقة كعكة العناب والقهوة بالحليب |
So I called the only person I knew who might: | Open Subtitles | لذا أتصلت بالشخص الوحيد الذي أعرفه وبأمكانه القيام بذلك |
I already knew him, so I asked him to be my sponsor. | Open Subtitles | كنت أعرفه أصلا، لذا طلبت منه أن يكون الراعي الخاص بي |
All I know, it was a large wooden crate. | Open Subtitles | جل ما أعرفه أنه كان صندوقاً خشبياً ضخماً. |
I've known him since I was a kid. That's 30, 35 years. | Open Subtitles | أعرفه منذ كنا صغار ما يقرب من 30 أو 35 عام |
All I do know is I gotta go pinch out a growler, and it's a furious beast. | Open Subtitles | كل ما أعرفه بأنه يجب أن أدخل الى دورة المياه لأتغوط و أنها تزعجني كثيراً |
I don't really know much more now than I did when I was alive, and I think whatever I know now that I didn't know then | Open Subtitles | لا أعرف أكثر مما كنت أعرفه الآن مما كنت أعرفه عندما كنت حيّة، وأعتقد أنّه أيّاً ماكنت أعرفه الآن ولم أكن أعرفه سابقاً، |