"أعزب" - Translation from Arabic to English

    • bachelor
        
    • Single
        
    • unmarried
        
    • celibate
        
    • unattached
        
    • spouse
        
    A young woman visiting a bachelor officer of questionable means without chaperone. Open Subtitles إمرأة شابة تزور ضابط أعزب لغاية مشكوك فيها ، بدون وصِيّ
    I'm a bachelor Don't I look like a college student? Open Subtitles أنا أعزب أيّها الأحمق، ألا أبدو كطالب جامعي؟
    20 bucks says this guy's like a hot, eligible bachelor. Open Subtitles أراهنك بعشرين دولار أن الشاب الذي يسكن هُنا سيكون أعزب مثير
    According to the criteria established by Israel, the relatives of a Single man who was killed were entitled to receive NIS 85,000. UN ووفقا للمعايير التي حددتها اسرائيل، يلاحظ أن أقارب كل قتيل أعزب يحق لهم أن يتلقوا ٠٠٠ ٨٥ شاقل اسرائيلي جديد.
    Look, I can't expect you to stay Single forever. Open Subtitles أنظر،أنا لا أتوقع أن تبقَ أعزب طيلة حياتك
    He's in his early 40s, is unmarried and currently resides in Springfield. Open Subtitles إنه في أوائل 40 من العمر، أعزب ويستقر حالياً في سبرنقفيلد
    That's like saying you're celibate when you can't get laid. Open Subtitles هذا مثل قول أنك أعزب ولا يمكنك أن تستلقي
    Yeah, uh... well, you know, he damn well better know that he is on a date with America's most eligible bachelor. Open Subtitles حسنٌ , أنتَ تعلم,عليه أن يعرف بأنه .بموعدٍ مع أكثر أمريكي أعزب ومرغوب
    I am a bachelor forever and ever my love. Open Subtitles ‎أنا أعزب للأبد و لحبيبتي للأبد. ‏ ‎من هذا؟
    Yet she remained unmarried all her life, and for all I know never even spoke to a bachelor archdeacon! Open Subtitles رغم هذا لم تتزوج طوال حياتها و على حد علمي لم تتحدث قط لرئيس شماسية أعزب
    and I would be a bachelor father. - Then what I should do? Open Subtitles وأود أن أكون والد أعزب ثم ماذا ينبغي أن أفعل؟
    My nan used to say that if I were the only eligible bachelor left in the world ... Open Subtitles إعتادت مربيتي أن تقول أنني لو كنت أخر أعزب مؤهل في العالم
    And I'm sure I was a fool to marry you, an old dangling bachelor Open Subtitles و أنا متيقّنة أني كنتُ حمقاء لأتزوّجك، أعزب عجوز أخرق
    They'll have fixed on that when they heard I was a bachelor. Open Subtitles قاموا بترتيب ذلك، عندما علموا أنني أعزب.
    I really shouldn't be like this to a Single man... Open Subtitles حقًا لا يجبُ أن أتصرّف هكذا مع رجلٍ أعزب..
    No ring'cause you're Single or because you don't like wearing one? Open Subtitles لا ترتدي خاتماً لأنك أعزب أم لأنك لا تحب ارتداء الخواتم؟
    I mean, you're really gorgeous and really cool, and I'm sure that every Single guy on this planet would love to sleep with you, including me. Open Subtitles أَعني ، أنتي رائعه جداً ومثيره جداً ، أنا متأكد أن كل رجل أعزب على هذا الكوكب يريد النوم معكي بما فيهم انا
    I'll ride shotgun. She cannot sit with a Single man. Open Subtitles سأركب بالمقعد الأمامي، لا يمكنها الجلوس مع رجل أعزب
    You're straight, you're Single, and you own your own business? Open Subtitles أنت مستقيم ،أنت أعزب وأنت تمتلك عملك الخاص ؟
    I got the message. Married, you're in. unmarried, you're not. Open Subtitles استلمتُ الرسالة متزوج، خذ الشقة أعزب, لن تأخذها
    In his public life, he's into saving people. He's unmarried. Open Subtitles في حياته العامّة، يسعى لإنقاذ الناس وهو أعزب
    She says with an extra helping of guilt. Not everyone wants to be celibate, Mom. Open Subtitles تقول هذا مع شعور بالذنب لا يريد الجميع أن يكون أعزب يا أمي
    They're looking for someone who's Single, unattached, with minimum three years residency. Open Subtitles وهم يبحثون عن شخص أعزب وغير مرتبط وقضى 3 سنوات كطبيب مقيم على الأقل
    2.3 At the time of the relevant decision, the author was over 30 years old, without spouse, partner or children in Australia. UN 2-3 لقد كان صاحب البلاغ، وقت اتخاذ القرار ذي الصلة، يزيد عمره عن 30 عاماً وكان أعزب ولا عشيرة أو طفل له في أستراليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more