"أقاربي" - Translation from Arabic to English

    • relatives
        
    • cousins
        
    • cousin
        
    • kin
        
    • My folks
        
    • relative
        
    • my in-laws
        
    Will you put that out? A lot of my relatives have asthma. Open Subtitles هلاّ وضعت هذا جانبا الكثير من أقاربي يعانون من مرض الربو
    Amongst those killed were my uncles, my two sisters-in-law, two cousins and a host of other relatives. UN وكان من بين من قتلوا أعمامي، وأختا زوجي، وابنا عمــي وعــدد مــن أقاربي اﻵخرين.
    I'm getting my cheap relatives to fly out to Cali again. Open Subtitles أنا الحصول على أقاربي رخيصة أن يطير إلى كالي مرة أخرى.
    Yo. Yeah, so you got that message about my cousins? Open Subtitles إذن هل إستلمت تلك الرسالة ، بخصوص أقاربي ؟
    I fucked my retarded cousin! My life is flashing before my eyes. I fucked my retarded cousin! Open Subtitles حياتي تومض أمام عيني وأنا أمسك بيدي أقاربي الميتين
    All these years, being treated like ninth-class citizens, uh, my kin don't trust people down here very much. Open Subtitles أعرف، طيلة هذه السنوات يتم معاملتنا كمواطنين درجة تاسعة أقاربي لا يثقون كثيراً بالناس هنا ..
    I got some of My folks coming up from Havana. Open Subtitles حصلت على بعض من أقاربي القادمين من هافانا.
    I should say up front that I wasn't abused by a relative. Open Subtitles ما يمكنني إخباركم به عني من الآن لَم أتعرض للتحرش من قبل أحد أقاربي
    My relatives who died... That's where they went. Open Subtitles . أقاربي اللذين ماتوا , لقوا حذفهم بهذه الطريقة
    You think I have like six kids and all my relatives livin'there, huh? Open Subtitles تعتقد لدي ستة أطفال مثل وجميع أقاربي يفين ' هناك، هاه؟
    I can not wait to see all my dead relatives that I hate. Open Subtitles لا يمكنني الأنتظار حتي أري أقاربي الذين أكرههم
    Usually, when I tell people at the grocery store about my dead relatives, they scatter. Open Subtitles عادة عندما أخبر الناس في متجر البقالة بشأن أقاربي المتوفيين , يفرون
    And I don't think my relatives are gonna fall for another bar mitzvah. Open Subtitles ولا أعتقد بأني أقاربي سيقعون في حيلة حفلة البلوغ مجدداً
    All I have left of all my relatives is a photo of my two nephews Open Subtitles كل ماتبقى لي من أقاربي هي صورة لأبناء أختي
    Otherwise, you are very good at shooting my relatives. Open Subtitles عدا ذلك، فإنت ماهرة جداً بإطلاق النار على أقاربي
    "I begin to miss my Nampara cousins most dreadfully." Open Subtitles بدأتُ بإفتقاد أقاربي الأعزاء .في نامبارا بشدة
    One of my cousins was pretty bad, so I should probably go and be with them. Open Subtitles أحد أقاربي حالته سيئة , لذا يجب علي ان أكون معهم
    'This is my cousin Samir's house in the Iranian capital, Tehran. Open Subtitles ما رأيتُ بعض أقاربي من ناحية أبي على مدار ثلاثين عاماً
    The men who came to rob my cousin's home were expecting an empty house. Open Subtitles الرجل الذي سرق منزل أقاربي كان يتوقع المنزل خاليًا
    I am a man of war, and while I have not lost my kin to it, Open Subtitles إنني رجل حرب، في حين أنني لم أخسر أقاربي فيها
    And I go back to Nebraska, where I'm going to be living with My folks. Open Subtitles وسأرجع أنا إلى نبراسكا، حيث سأذهب للعيش مع أقاربي.
    No relative, but very important. Open Subtitles ليسس أحد أقاربي ولكن الأمر هام جداً
    I'm out here visiting my in-laws, and I don't wanna stay with them, so... Open Subtitles أنا هنا لزيارة أقاربي لا أريد البقاء معهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more