Did he say he wanted to change into something comfortable And go into a coma? | Open Subtitles | أقال إنه يريد أن يتحول لـشيء مريح و يدخل في غيبوبة |
Did he say anything unusual, or mention where he was going after the appointment? | Open Subtitles | أقال شيئاً غير عادي، أو ذكر أين هو ذاهب بعد الموعد؟ |
He said that he thinks that I might be the one? | Open Subtitles | ؟ أقال بانه يظن بأنني ربما أكون زوجته المختاره ؟ |
What Did he say -- across the river, on Royal Street -- is that where He said he lived before the attack? | Open Subtitles | .. مالذي قاله بعد النهر في شارع رويال أقال أنه يعيش هناك قبل الهجوم ؟ |
Four days later, the President dismissed the two existing Governments headed by Faustin Birindwa and Etienne Tshisekedi. | UN | وبعد ذلك بأربعة أيام أقال الرئيس الحكومتين القائمتين اللتين كان يرأسهما فوستان بيريندوا وإيتيين تشيسيكيدي. |
Four days later, the President dismissed the two existing Governments headed by Faustin Birindwa and Etienne Tshisekedi. | UN | وبعد ذلك بأربعة أيام أقال الرئيس الحكومتين القائمتين اللتين كان يرأسهما فوستان بيريندوا وإيتيين تشيسيكيدي. |
It's some kind of stick thing the crusaders took when they sacked Constantinople. | Open Subtitles | ومن بعض نوع من عصا الشيء استغرق الصليبيين عندما أقال القسطنطينية. |
Did he say anything to you when you were in his trailer? | Open Subtitles | أقال لك أيّ شيءٍ عندما كنت في مقطورته؟ |
Did he say anything at all about Internal Affairs? | Open Subtitles | أقال أي شيء مطلقاً عن الشؤون الداخلية؟ |
Did he say I'd askyou to kiss him? | Open Subtitles | أقال أنني سأطلبُ منكِ أن تقبّليه؟ |
Did he say he's trying, or that he already got the blanks filled in? | Open Subtitles | أقال يحاول أم أنه ملأها بالفعل؟ |
Did he say something to tick you off, Freckles? | Open Subtitles | أقال شيئاً أغضبك يا ذات النمش؟ |
He said something before you die? | Open Subtitles | لماذا؟ أقال شيئا ما قبل أن يموت؟ |
He said that Jimmy was his source? | Open Subtitles | أقال ان جيمي كان مصدره؟ |
That's what He said? He don't want me back? | Open Subtitles | أقال أنه لا يرغب بعودتي؟ |
He did not... He said I bailed on him? | Open Subtitles | أقال أنني تركته ؟ |
In a decree published on the same day, the President dismissed the Government and appointed a new Prime Minister, Carlos Correia, to set up a caretaker Government. | UN | وفي مرسوم صدر في اليوم نفسه، أقال الرئيس الحكومة وعين رئيس وزراء جديد، هو كارلوس كورييا، لتشكيل حكومة تصريف أعمال. |
Mr. Berhane Ghebregzabher was dismissed from his post and stripped of his military rank by the President of the Republic in 2000; | UN | وقد أقال رئيس الجمهورية السيد برهان غبريغزبهير من منصبه وجرّده من رتبته العسكرية في عام 2000؛ |
3. On 23 July, President Salva Kiir dismissed the national Cabinet, including the Vice-President. | UN | 3 - وفي 23 تموز/يوليه، أقال الرئيس سلفا كير أعضاء مجلس الوزراء الوطني، بمن فيهم نائب الرئيس. |
Along with comms devices, I also packed sacked lunches. | Open Subtitles | جنبا إلى جنب مع الأجهزة تعليق، وأنا أيضا وجبات غداء مغلفة أقال. |
He tell you how far he and I go back? | Open Subtitles | أقال لك إلى أي مدى هو وأنا نعرف بعضنا؟ |
On 15 December 1960, King Mahendra declared an emergency and introduced a partyless panchayat system, dismissing the 19month old democratically elected government. | UN | ففي 15 كانون الأول/ديسمبر 1960، أعلن الملك ماهندرا حالة الطوارئ وأنشأ نظاماً بدون أحزاب هو نظام " بانتشايات " ، حيث أقال الحكومة التي كانت قد انتخبت بطريقة ديمقراطية ودامت 19 شهراً. |