| Oh, I guess we just found out how digital murder can be used in the real world. | Open Subtitles | أعتقد بأننا أكتشفنا للتو كيف أن عملية قتل رقمية ممكن أن تستخدم في العالم الحقيقي |
| Fortunately we found out just in time that he was a double-agent. | Open Subtitles | لحسن الحظ قد أكتشفنا في الوقت المناسب بأنه كان عميل مزدوج |
| Just glad we found out his true stripes before it was too late. | Open Subtitles | فقط سعيد بأننا أكتشفنا خيوط حقيقته قبل فوات الآوان |
| I knew from the first time we discovered you were a Bender, | Open Subtitles | لقد علمت من أول مرة ,عندما أكتشفنا بأنك تستطيعين التحكم بالماء, |
| we discovered what appeared to be fresh blood on the back entrance. | Open Subtitles | لقد أكتشفنا ما يبدو وكأنها دماء جديدة على المدخل الخلفي |
| We just figured out how to make it work, and you want to improvise? | Open Subtitles | أكتشفنا لتونا كيفية تشغيله و أنتَ تُريد الأرتجال ؟ |
| The sooner we find out what's going on, the sooner we can lay Dad to rest. | Open Subtitles | كلّما أكتشفنا أسرع ما الذي يجري، كلّما أمكننا دفن أبينا أسرع. |
| That's right. We found out about your deal on our last leave. | Open Subtitles | هذا صحيح, لقد أكتشفنا صفقتك معه في آخر رحلة معه |
| - We only found out when we poked through to put in those skylights. | Open Subtitles | أكتشفنا ذلك عندما كنا نقوم بوضع مناور الأضاءة |
| But, uh, if we found out why he did this, We might find your killer. | Open Subtitles | ولو أكتشفنا فعلت الفاعل سيمكننا من العثور على القاتل |
| We found out something about the device he's using on Henry. | Open Subtitles | نحن أكتشفنا شئ حول الأداة التى تستخدم مع هنرى |
| Then we found out they'd written a long letter. | Open Subtitles | .ثم أكتشفنا أنهم كانوا يكتبوا لمدة طويلة |
| We were all royally screwed. We found out this morning. | Open Subtitles | لقد تعرضنا لخديعة كبرى، أكتشفنا ذلك هذا الصباح |
| Yeah, but that plan changed when we discovered the patient wasn't fit for transport. | Open Subtitles | أجل , لكن الخطة تغيرت عندما أكتشفنا إن المريض لا يصلح للنقل |
| It wasn't until several months after your escape that we discovered that the first generation nanorobotics were flawed. | Open Subtitles | لم يكن حتى بعد أشهر من هروبكِ أننا أكتشفنا الجيل الأول كانت آليات النانو معيبة |
| we discovered you quite by accident during routine surveillance of your world. | Open Subtitles | أكتشفنا امرك بالصدفة خلال مراقبة روتينة لاتصالات الارض |
| But then we discovered you were the Avatar, and simple was over. | Open Subtitles | , لكن بعد ذلك أكتشفنا بأنك ِ كنت ِ الأفتار والبساطة قد أنتهت |
| You know, the important thing is we figured out those clues together. | Open Subtitles | أتعرفين , الشيء المهم هو بأننا أكتشفنا تلك الأدلة معا |
| Well, then, it's a good thing we've got everything figured out? | Open Subtitles | حسناً ، إذن ، أنه شيء جميل لقد أكتشفنا كل شيء؟ |
| And then following your apprehension, we download everything on these goofy little computers, and we find out that you are indeed a world-class cyber thief. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك أُعتقلت قمنا بتحميل كل شيء من تلك الكمبيوترات البلهاء وأننا أكتشفنا أنّك بالفعل لص أنترنت محترف علي المستوي العالمي |
| Then a year later we found out that our intermediary had conspired all along to place our product in the hands of the Taliban. | Open Subtitles | وبعدها بعام أكتشفنا أن وسيطتنا تآمر طيلة الوقت "ليضع مُنتجاتنا بيد "طالبان |
| But we caught it early, so there's a good chance I'll be okay. | Open Subtitles | ، لكننا أكتشفنا مبكراً لذا هناك فرصة جيدة لأكون بخير |