Increase in joint activities among the secretariats of the three Rio Conventions reported to the respective COPs | UN | الإبلاغ عن زيادة المبادرات المشتركة فيما بين أمانات اتفاقيات ريو الثلاث لمؤتمرات أطراف كل منها على حدة |
Joint audits of the accounts of the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | المراجعة المشتركة لحسابات أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
A pavilion on ecosystems and climate change will be organized at the tenth meeting of the Conference of the Parties by the secretariats of the three Rio Conventions. | UN | وستُعد أمانات اتفاقيات ريو الثلاث جناحا خاصا بالنظم الإيكولوجية وتغير المناخ خلال الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف. |
A joint contribution of the secretariats of the three Rio Conventions would subsequently be submitted to the respective meetings of the Conferences of the Parties. | UN | وسوف تُقدَّم مساهمة مشتركة من أمانات اتفاقيات ريو الثلاث بالتالي إلى الاجتماعات المعنية لمؤتمرات الأطراف. |
Joint coordination of the Basel, Stockholm and Rotterdam convention secretariats through the establishment of a joint coordinating group; | UN | ' 1` تنسيق مشترك بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم من خلال إنشاء فريق تنسيق مشترك؛ |
A detailed comparison was made of the secretariats of the three Rio Conventions in terms of mandate, access to resources and staffing. | UN | وكذلك أُجريت مقارنة تفصيلية بين أمانات اتفاقيات ريو الثلاث، فيما يتعلق بالولاية والحصول على الموارد وملاك الموظفين. |
Enhancing synergies between the secretariats of the chemicals and waste conventions | UN | تعزيز التآزر بين أمانات اتفاقيات المواد الكيميائية والنفايات |
Report of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | تقرير عن دراسة بشأن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل، روتردام واستكهولم |
may propose Enhancing synergies between the secretariats of the Chemicals and Waste Conventions | UN | تعزيز التآزر بين أمانات اتفاقيات المواد الكيميائية والنفايات |
Report of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | تقرير عن دراسة بشأن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل، روتردام واستكهولم |
The secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions have common responsibility for the following supporting functions: | UN | وتتحمل أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم مسؤوليات مشتركة إزاء وظائـف الدعم التالية: |
Accordingly, two options are presented below for improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions: | UN | وبناء على ذلك، يُقدم فيما يلي خياران لتحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم: |
Provision to the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions of the basic information technology and services required to run the secretariats, including: | UN | تزويد أمانات اتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم بتكنولوجيا المعلومات والخدمات الأساسية اللازمة لاشتغالها، ومنها: |
In 2012, the secretariats of the three Rio conventions organized joint celebrations for their 20th anniversary. | UN | نظمت أمانات اتفاقيات ريو، في عام 2012، احتفالات مشتركة بالذكرى السنوية العشرين لكل منها. |
B. Organization of the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | باء - تنظيم أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
The heads of the secretariats of the Basel, Stockholm and Vienna conventions and of the Convention on Migratory Species are currently reviewing draft memorandums of understanding with the UNEP secretariat. | UN | ويقوم رؤساء أمانات اتفاقيات بازل واستكهولم وفيينا واتفاقية الأنواع المهاجرة حالياً باستعراض مشاريع مذكرات تفاهم مع أمانة برنامج البيئة. |
III. Cooperation among the secretariats of the Rio conventions through the Joint Liaison Group 11 - 15 5 | UN | ثالثاً - التعاون فيما بين أمانات اتفاقيات ريو عن طريق فريق الاتصال المشترك 11-15 6 |
III. Cooperation among the secretariats of the Rio conventions through the Joint Liaison Group | UN | ثالثاً - التعاون فيما بين أمانات اتفاقيات ريو عن طريق فريق الاتصال المشترك |
This work also aims to build cooperative linkages with other convention secretariats and consolidate secretariat relations with non-governmental organizations; and | UN | ويهدف هذا العمل أيضا إلى إقامة روابط تعاونية مع أمانات اتفاقيات أخرى وتعزيز علاقات الأمانة بالمنظمات غير الحكومية؛ |
B. Joint coordination of the Basel, Stockholm and Rotterdam convention secretariats | UN | باء - التنسيق المشترك بين أمانات اتفاقيات بازل واستكهولم وروتردام |
4. Requests the Executive Secretaries of the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions, in consultation with the Executive Director of the United Nations Environment Programme and the Director General of the Food and Agriculture Organization, to prepare proposals for the extraordinary meetings referred to in the preceding paragraph on: | UN | 4 - يطلب إلى أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم أن تعد، بالتشاور مع المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، مقترحات من أجل الاجتماعات الاستثنائية المشار إليها في الفقرة الفرعية السابقة، بشأن: |
The interim and final reports to be submitted shortly to the secretariat of the Convention on Biological Diversity should generate a body of information that would be useful in identifying linkages with other conventions’ secretariats. | UN | وأضاف أن التقارير المرحلية والنهائية التي ستقدم خلال فترة قصيرة إلى أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي ينبغي أن تولد مجموعة من المعلومات المفيدة لتحديد الروابط مع أمانات اتفاقيات أخرى. |